This should also be a guiding consideration for assessing the quality of textbooks used in schools; | UN | كما ينبغي أن يكون هذا بمثابة اعتبار إرشادي لتقييم جودة الكتب المدرسية المستخدمة في المدارس؛ |
Other studies are being planned on primary and secondary textbooks used in the Balkan countries. | UN | ومن المقرر إعداد دراسات أخرى تتناول الكتب المدرسية المستخدمة في المرحلتين الابتدائية والثانوية في بلدان البلقان. |
In cooperation with the Office of the Regional Representative in Kinshasa, the textbooks used in the primary education system in Zaire are being provided for reprinting and distribution to the schools for the Zairian refugees in Angola. | UN | وبالتعاون مع مكتب الممثل اﻹقليمي في كنشاسا، يجري توفير الكتب المدرسية المستخدمة في التعليم الابتدائي في زائير ﻹعادة طبعها وتوزيعها على مدارس اللاجئين الزائيريين في أنغولا. |
In this connection, a survey could be conducted on the contents of textbooks used in the different educational systems for the purpose of removing any expressions of racism. | UN | وفي هذا الصدد، يمكن إجراء دراسة استقصائية بشأن مضمون الكتب المدرسية المستخدمة في مختلف النظم التعليمية بغرض إزالة أية تعابير عنصرية. |
The Committee also regrets that the Holy See did not provide precise information on the measures taken to promote equality between girls and boys and to remove gender stereotypes from textbooks used in Catholic schools, as requested by the Committee in 1995. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشعر اللجنة بالأسف لأن الكرسي الرسولي لم يقدم معلومات محدّدة عن التدابير المتخذة لتعزيز المساواة بين الفتيات والفتيان وإزالة الصور النمطية القائمة على نوع الجنس من الكتب المستخدمة في المدارس الكاثوليكية، كما طلبت اللجنة ذلك في عام 1995. |
425. The Government directed the National Agency for Education in May 2005 to review a selection of textbooks used in compulsory and secondary schools. | UN | 425- وأوعزت الحكومة إلى وكالة التعليم الوطنية، في أيار/مايو 2005، بأن تستعرض مجموعة مختارة من الكتب المدرسية المستخدمة في التعليم الإجباري والثانوي. |
20. Article 119 of the sixth periodic report states that all textbooks used in Poland after 1999 were declared to adhere to the principle of equality and partnership between the sexes by independent experts. | UN | 20 - تبين المادة 119 من التقرير الدوري السادس أنه، ووفقا لإعلان خبراء مستقلين، فإن جميع الكتب المدرسية المستخدمة في بولندا بعد عام 1999 تتقيد بمبدأ المساواة والشراكة بين الجنسين. |
Article 119 of the sixth periodic report states that all textbooks used in Poland after 1999 were declared to adhere to the principle of equality and partnership between the genders by independent experts. | UN | 19- تبيِّن المادة 119 من التقرير الدوري السادس أنه وفقاً لإعلان خبراء مستقلين تتقيد جميع الكتب المدرسية المستخدمة في بولندا بعد عام 1999 بمبدأ المساواة والشراكة بين الجنسين. |
Noting that the report said that schools were permitted to use textbooks other than those approved by the Ministry of Education, she asked what was being done to ensure that gender stereotypes were eliminated from all textbooks used in both State and private schools. | UN | وإذ لاحظت أن التقرير يذكر أنه من المسموح به في المدارس استخدام كتب مدرسية بخلاف الكتب التي وافقت عليها وزارة التعليم، استفسرت عما يتم عمله للتأكد من حذف القوالب النمطية التي تستهدف المرأة من الكتب المدرسية المستخدمة في كل من المدارس الحكومية والمدارس الخاصة. |
The Committee further recommends that the State party speed up the implementation of measures adopted to protect the Ryukyuan languages from risk of disappearance, facilitate the education of the Ryukyu people in their own language and include their history and culture in textbooks used in school curricula. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن ترفع وتيرة تنفيذ التدابير المتخذة لحماية لغات ريوكيوان من خطر الاختفاء، وتيسّر تعليم شعب ريوكيو بلغته الأصلية وتدرج تاريخه وثقافته في الكتب المدرسية المستخدمة في المناهج الدراسية. |
In any case, textbooks used in schools should aim to do justice to the self-understanding of religious communities and their members in order to contribute to the elimination of misperceptions that often negatively affect relations between people of different persuasions. | UN | وعلى أي حال، يجب أن تهدف الكتب المدرسية المستخدمة في المدارس إلى أن تفي فهم الطوائف الدينية وأتباعها لأنفسهم حقه من أجل الإسهام في إزالة التصورات الخاطئة التي كثيراً ما تؤثر سلباً على العلاقات بين أتباع المعتقدات المختلفة. |
Following a decision in November 1995 by UNESCO to discontinue the practice of clearing textbooks used in UNRWA schools, all textbooks prescribed by the host Governments and the Palestinian Authority were procured by the Agency and distributed in Agency schools. | UN | وعقب قرار اليونيسكو في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ بوقف ممارستها في إقرار الكتب المدرسية المستخدمة في مدارس الوكالة، قامت الوكالة بشراء الكتب المدرسية المقررة من جانب الحكومات المضيفة والسلطة الفلسطينية، وبتوزيعها على التلامذة في مدارس الوكالة. |
A survey of the presence of women in textbooks used in primary education in Peru revealed that women were mentioned 10 times less often than men. | UN | وبينت دراسة استقصائية أنجزت عن ذكر المرأة في الكتب المدرسية المستخدمة في المرحلة الابتدائية في بيرو أن النساء يذكرن في تلك الكتب أقل من الرجال بعشر مرات(5). |
117. The endeavors of the Ministry of Culture and Education to enhance non-discriminatory gender education include, inter alia, the revision of textbooks used in schools and the introduction of the school subject of `Domestic Science'- scientific and technological knowledge and achievements- to both boys and girls. | UN | 117 - وتشمل مساعي وزارة التعليم والثقافة من أجل النهوض بالتعليم غير التمييزي المتعلق بنوع الجنس، في جملة أمور تنقيح الكتب المدرسية المستخدمة في المدارس وإدخال مادة الدراسة المسماة " العلوم المنزلية " أي المعرفة والإنجازات العلمية والتكنولوجية-لكل الفتيان والفتيات. |
22. The report indicates that a study on textbooks used in primary schools found that stereotypes of women's roles were perpetuated in the books (paras. 61, 123 and 124). | UN | 22 - ويشير التقرير إلى أن دراسة بشأن الكتب المدرسية المستخدمة في المدارس الابتدائية وجدت أن القوالب النمطية لأدوار المرأة تتركز في تلك الكتب (الفقرات 61 و 123 و 124). |
70. The Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression called on Israel to refrain from interfering with the content of textbooks used in Palestinian schools in East Jerusalem and to ensure unrestricted cultural activities. | UN | 70- ودعا المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير إسرائيل إلى الامتناع عن التدخل في محتوى الكتب المدرسية المستخدمة في المدارس الفلسطينية في القدس الشرقية، وضمان عدم فرض أية قيود على الأنشطة الثقافية(135). |
The Committee also urges the Holy See to take active measures to ensure that textbooks used in Catholic schools do not contain gender stereotyping that might limit the development of the talents and abilities of boys and girls and undermine their educational and life opportunities. | UN | وتحث اللجنة الكرسي الرسولي أيضاً على اتخاذ تدابير فعالة لضمان ألاّ تحتوي الكتب المستخدمة في المدارس الكاثوليكية على صور نمطية قائمة على نوع الجنس قد تحدّ من نمو مواهب الفتيان والفتيات وقدراتهم وقد تقوّض فرصهم التعليمية والمعيشية. |
509. The Committee welcomes the decision by the Board of Education to award scholarships and bursaries to children and the Board's Textbook Assistance Scheme, which provides children, free of cost, with all the textbooks used in school at the primary and secondary levels. | UN | 509- ترحّب اللجنة بقرار مجلس التعليم تقديم منح تعليمية وإعانات ماليّة للأطفال، وترحّب كذلك بخطة المجلس للمساعدة في الحصول على الكتب التي توفّر من خلالها للأطفال مجاناً جميع الكتب المستخدمة في المدرسة في المستويين الابتدائي والثانوي. |