"than africa" - Traduction Anglais en Arabe

    • غير أفريقيا
        
    • خارج أفريقيا
        
    • من أفريقيا
        
    • خلاف أفريقيا
        
    It reviewed reports on the implementation of the Convention in regions other than Africa. UN واستعرضت التقارير عن تنفيذ الاتفاقية في مناطق أخرى غير أفريقيا.
    The Committee discussed specific thematic issues pertaining to the implementation process in regions other than Africa. UN وناقشت اللجنة مسائل مواضيعية محددة تتعلق بعملية التنفيذ في مناطق أخرى غير أفريقيا.
    Even for developing countries in regions other than Africa, 90 per cent of the countries report national accounts statistics to the Statistics Division. UN بل إن نسبة 90 في المائة من البلدان النامية في مناطق غير أفريقيا تبلغ إحصاءات الحسابات القومية إلى شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    Affected African country Parties of regions other than Africa which have never submitted a report are requested to provide a full comprehensive report on activities and measures to implement the Convention since becoming a Party to the Convention. UN وعلى البلدان الأطراف المتأثرة الموجودة خارج أفريقيا التي لم تقدم تقريرها قط أن ترفع تقريرا شاملا كاملا عن الأنشطة المنظمة والتدابير المتخذة لتنفيذ الاتفاقية منذ أن أصبحت طرفا في الاتفاقية.
    Other delegations stated that the Asia and the Pacific region should not be neglected as there were many category A countries in that region and Asia had a far larger population than Africa. UN وذكرت وفود أخرى أنه لا ينبغي إهمال منطقة آسيا والمحيط الهادئ نظرا ﻷن هناك بلدانا عديدة بالفئة ألف في هذه المنطقة وﻷن آسيا لديها عدد أكبر من السكان بكثير من أفريقيا.
    REVIEW OF THE REPORTS ON IMPLEMENTATION OF AFFECTED COUNTRY PARTIES OF REGIONS OTHER than Africa, INCLUDING ON THE PARTICIPATORY PROCESS, AND ON EXPERIENCE GAINED UN استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة من المناطق خلاف أفريقيا عن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك عن العملية القائمة على المشاركة، وعن الخبرات
    A. Further steps in the implementation of the Convention in regions other than Africa UN ألف - ما يمكن اتخاذه من خطوات إضافية تنفيذاً للاتفاقية في أقاليم غير أفريقيا
    55. At the national level, support to the preparation of national reports for CRIC 5 was a major activity in countries in regions other than Africa. UN 55- وعلى الصعيد الوطني، مثَّل الدعم المقدم لإعداد التقارير الوطنية للدورة الخامسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية نشاطاً رئيسياً في بلدان وأقاليم غير أفريقيا.
    Support to reporting in regions other than Africa UN دعم إعداد التقارير في مناطق غير أفريقيا
    REVIEW OF THE REPORTS ON IMPLEMENTATION OF AFFECTED COUNTRY PARTIES OF REGIONS OTHER than Africa, INCLUDING ON THE PARTICIPATORY PROCESS, AND ON EXPERIENCE GAINED AND RESULTS ACHIEVED IN THE PREPARATION AND IMPLEMENTATION UN استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة من مناطق غير أفريقيا بشأن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك بشأن العملية القائمة على المشاركة، والخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد برامج العمل وتنفيذها
    (b) REVIEW OF THE REPORT ON PROGRESS MADE IN THE FORMULATION AND IMPLEMENTATION OF SUBREGIONAL AND REGIONAL ACTION PROGRAMMES IN REGIONS OTHER than Africa UN (ب) استعراض التقرير المتعلق بالتقدم المحرز في صياغة وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية والإقليمية في مناطق غير أفريقيا
    28. The Help Guide for affected country Parties of regions other than Africa, Asia and Latin America and the Caribbean should be reviewed to reflect the specific needs of the country Parties in these regions. UN 28- وينبغي إعادة النظر في دليل المساعدة المعد للبلدان الأطراف المتأثرة في مناطق أخرى غير أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، بحيث يعبر عن الاحتياجات الخاصة بالبلدان الأطراف من هذه المناطق.
    It should be noted that if alternation is maintained, regions other than Africa will have a reporting period identical to that of Africa in order to abide by decision 3/COP.8. UN وتجدر الإشارة إلى أنه إذا كان سيجري الإبقاء على التناوب، فستكون لمناطق أخرى غير أفريقيا فترة إبلاغ مماثلة لفترة أفريقيا من أجل الالتزام بالمقرر 3/م أ-8.
    If reporting were to commence in 2010 with reports from African countries for the period 2005-2010, regions other than Africa would be requested to provide reports in 2012 for the same period, basically omitting the period 2010-2012. UN وإذا كان للإبلاغ أن يبدأ سنة 2010 بالتقارير المقدمة من البلدان الأفريقية للفترة 2005-2010، فسيطلب من المناطق الأخرى من غير أفريقيا تقديم تقارير سنة 2012 للفترة نفسها، بحيث تُسقَط الفترة 2010-2012.
    60. Expected outputs: Timely preparation of accurate and comprehensive national reports by Parties in regions other than Africa and related analysis. UN 60- النتائج المرتقبة: إعداد البلدان الأطراف من مناطق غير أفريقيا لتقارير وطنية دقيقة وشاملة في الوقت المطلوب والتحليل المتصل بذلك.
    Regions other than Africa UN المناطق الأخرى غير أفريقيا
    31. By its decision 2/COP.2 the Conference of the Parties decided to include in the agenda of its fourth session and, if necessary, of its fifth session the review of national, regional and subregional action programmes in regions other than Africa. UN 31- قرر مؤتمر الأطراف في مقرره 2/م أ-2 أن يدرج في جدول أعمال دورته الرابعة وكذلك، إذا اقتضى الأمر، في جدول أعمال دورته الخامسة، استعراض برامج العمل الوطنية والإقليمية ودون الإقليمية في مناطق أخرى غير أفريقيا.
    Affected African country Parties of regions other than Africa are requested to provide to the UNCCD secretariat an update of their previous report, submitted to the first session of the CRIC, in the light of the COP 6 decisions that are reflected in this revised Help Guide. UN 5- وعلى البلدان الأطراف المتأثرة الموجودة خارج أفريقيا أن تقدم إلى أمانة الاتفاقية مستجدات تقريرها السابق، التي قُدمت إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها الأولى، في ضوء مقررات مؤتمر الأطراف الواردة في دليل المساعدة المنقح هذا.
    This explanatory note and help guide represent the adjusted version of the document ICCD/CRIC(3)/INF.3 and are intended to assist the affected country Parties of regions other than Africa to formulate their national report in preparation for the fifth session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC 5). UN المذكرة التفسيرية ودليل المساعدة نسخة معدلة من الوثيقة ICCD/CRIC(3)/INF.3 والهدف منهما مساعدة البلدان الأطراف المتأثرة في المناطق الموجودة خارج أفريقيا من أجل إعداد تقاريرها الوطنية استعداداً للدورة الخامسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    The region Asia and the Pacific is more likely to be affected by natural disasters than Africa, Europe or North America, accounting for a staggering UN 20- إنَّ منطقة آسيا والمحيط الهادئ أكثر عرضة للتأثر بالكوارث الطبيعية من أفريقيا أو أوروبا أو شمال أمريكا.
    a creature older than Africa its very... his skill hunting was sharp in over 200 million years. Open Subtitles مخلوق أكبر سنّا من أفريقيا نفسها... مهاراته المتعقّبة شحذت على مدى 200 مليون سنة.
    REVIEW OF THE REPORTS BY DEVELOPED COUNTRY PARTIES ON MEASURES TAKEN TO ASSIST IN THE PREPARATION AND IMPLEMENTATION OF ACTION PROGRAMMES OF AFFECTED COUNTRY PARTIES OF REGIONS OTHER than Africa, UN استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتقدمة عن التدابير المتخذة من أجل مساعدة البلدان الأطراف المتأثرة من المناطق خلاف أفريقيا في إعداد وتنفيذ برامج عملها، بما في ذلك المعلومات المتعلقة
    REVIEW OF THE REPORTS BY DEVELOPED COUNTRY PARTIES ON MEASURES TAKEN TO ASSIST IN THE PREPARATION AND IMPLEMENTATION OF ACTION PROGRAMMES OF AFFECTED COUNTRY PARTIES OF REGIONS OTHER than Africa, UN استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتقدمة عن التدابير المتخذة من أجل مساعدة البلدان الأطراف المتأثرة من المناطق خلاف أفريقيا في إعداد وتنفيذ برامج عملها، بما في ذلك المعلومات المتعلقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus