"than he" - Traduction Anglais en Arabe

    • مما كان
        
    • مِنْ أَنَّهُ
        
    • منه بكثير
        
    • أكثر منه
        
    • اكثر منه
        
    • مما هو
        
    • مما يبوح
        
    • مما يخبرنا
        
    • مما يريد أن
        
    • مما يظهر
        
    • ممّا هو
        
    He was more pessimistic than he had been when the new Government came to power, because the situation of women had not really improved since then. UN وأردف قائلا إنه أكثر تشاؤما اﻵن مما كان عليه عند مجيئ الحكومة الجديدة ، ﻷن حالة المرأة لم تتحسن مطلقا منذ ذاك الحين.
    A lot more than he could have possibly used himself. Open Subtitles وهناك الكثير أكثر مما كان يمكن وربما تستخدم نفسه.
    Captain's been to more crime scenes today than he has all year. Open Subtitles النقيب تواحد في مسارح جريمة أكثر مما كان يفعله طوال العام.
    You don't know me, but nobody knows me better than he does Open Subtitles أنت لا تَعْرفُني، لكن لا أحدَ يَعْرفُني أفضل مِنْ أَنَّهُ يَعمَلُ
    But the thing youhaveto remember is that even though you're younger, you're way more mature than he is. Open Subtitles لكن ما يجب أن تتذكريه أنتِ هو أن بالرغم من أنكِ أصغر سنا أنتِ أكثر نضجا منه بكثير
    I'm surprised. You're enjoying it even more than he is. Open Subtitles أنا متفاجئة بأنك تستمتع بهذه التجربة حتى أكثر منه
    I told Dad that I was more of a father to you than he was, so I'm here to look you in the eye and see if there's anything worth saving. Open Subtitles اخبرت والدي انني كنت أب بالنسبة اليك اكثر منه لذلك انا هنا لأنظر الى عينيك و ارى ان كان هناك اي شيء يستحق الانقاذ
    Now, I'm sorry, but your man in the tree can't get any more dead than he is! Open Subtitles أنا آسف، لكن رجلك على الشجرة لا يمكن أن يموت أكثر مما هو ميت الآن
    I guess 24 hours was more time than he had. Open Subtitles اعتقد ان 24 ساعه كانت اكثر مما كان يملكه
    It was very much being led by Blake, although I did think she was probably more willing to go to rehab than he was. Open Subtitles والتي كانت منقاده تماما من قبل بليك رغم ذلك اعتقدت في حينها انها كانت اكثر رغبه في العلاج مما كان هو عليه
    I was surprised he didn't leave the institute sooner than he did. Open Subtitles وفوجئت أنه لم تترك المعهد في وقت أقرب مما كان يفعل.
    Well, fence sold the bracelet for more than he thought it was worth, I guess. Open Subtitles حسنا، تباع السياج سوار لأكثر مما كان يعتقد أنه يستحق، وأعتقد.
    Whoever did this is no better than he was. Open Subtitles من فعل هذا ليس أفضل مما كان عليه.
    But it appears he was asleep on that ship much longer than he anticipated. Open Subtitles لكن يبدو بأنه نام في تلك السفينة لأطول مما كان يتوقع
    Knowing you, you'd beat yourself up worse than he would anyway. Open Subtitles يَعْرفُك، أنت تَضْربُ نفسك أسوأ مِنْ أَنَّهُ على أية حال.
    I need you to press Lil Top to sell more than he can handle. Open Subtitles أَحتاجُك لضَغْط قمةِ ليل إلى بِعْ أكثر مِنْ أَنَّهُ يُمْكِنُ أَنْ يُعالجَ.
    Her husband can't defend himself from what she's saying about him any more than he could against the shotgun. Open Subtitles زوجها لا يَستطيعُ يُدافعُ عن نفسه ضدّ ما هي تَقُولُ عنه أكثر مِنْ أَنَّهُ يُمْكِنُ أَنْ ضدّ البندقيةِ.
    I've learned from my father's mistakes, and I'm a much better father than he is. Open Subtitles لقد تعلمت من أخطاء والدي و إنني أب أفضل منه بكثير
    I'm more of a father to that baby than he is. Open Subtitles أنا أكثر من أب بالنسبة لذلك الطفل أكثر منه
    The first girl he ever loved is getting married this weekend to a guy who's way more successful than he is. Open Subtitles اول فتاة وقع في حبها ستتزوج نهاية الاسبوع من رجل ناجح اكثر منه.
    Jay Garrick, it turns out, is much faster at assigning blame than he is at actual heroics. Open Subtitles جاي جاريك، كما تبين، هو أسرع بكثير في إلقاء اللوم مما هو في بطولات الفعلية.
    I have reason to believe that Pastor Barlow knows more about Ray's death than he's letting on. Open Subtitles لديّ سبب يدفعني للظن بأن القس (بارلو) يعلم عن موت (راي) أكثر مما يبوح به
    Our carjacker definitely knows more than he's telling us. Open Subtitles سارق السيارة يعرف حتماً أكثر مما يخبرنا به
    Here's the guy who maybe needs his friend more than he admitted. Open Subtitles هاهو الرجل الذي يحتاج إلى صديقته أكثر مما يريد أن يقر
    Look, I know him. He's much more high-strung than he appears. Open Subtitles اسمع، اننى اعرفه، انه ذو اعصاب قوية اكثر مما يظهر
    I have more ideas than he could dream of. Open Subtitles -أنا لديّ أفكار كثيرة أكثر ممّا هو قادر على الحلم يها حتّى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus