"thank everyone" - Traduction Anglais en Arabe

    • أشكر الجميع
        
    • أشكر كل
        
    • شكر الجميع
        
    • شكر كل
        
    • أشكر جميع
        
    • نشكر الجميع
        
    • شُكْر كُلّ شخصِ
        
    • الشكر لكل
        
    • اشكر الجميع
        
    • اشكر كل
        
    • شكر كلّ
        
    • يشكر جميع
        
    • نشكر كل
        
    First, I sincerely thank everyone for the confidence shown in me by my election to chair the Committee at this sixty-second session. UN أولا، أشكر الجميع من أعماق قلبي على ثقتهم بي التي تجلت في انتخابي رئيسا للجنة الأولى في دورتها الثانية والستين.
    I'd like to thank everyone for coming out tonight to help us raise money for this incredibly important cause. Open Subtitles أريد أن أشكر الجميع على قدومهم الليلة لمساعدتنا على جمع المال من أجل هذا السبب المهم جدا
    I would like to thank everyone for their support and cooperation in the preparation and conduct of the mission. UN وأود أن أشكر كل من ساعد وتعاون في إعداد هذه البعثة وسيرها.
    We want to thank everyone for helping us reach 100 episodes! Open Subtitles نودّ شكر الجميع على مساعدتنا للوصول إلى الحلقة رقم 100!
    I wanna thank everyone who voted for me and those who supported me through the hard times. Open Subtitles أريد شكر كل من صوت لي وهؤلاء الذين ساندوني خلال الأوقات الصعبة.
    I would like to thank everyone in this Hall and to say goodnight and that tomorrow will be another day. UN أود أن أشكر جميع الحاضرين في هذه القاعة وأن أختتم بالقول: طاب مساؤكم وغدا يوم آخر.
    We want to thank everyone, even our brothers and sisters who abstained. UN نريد أن نشكر الجميع حتى أخوتنا وأخواتنا الذين امتنعوا عن التصويت.
    I thank everyone for their understanding and discipline. UN وأود أن أشكر الجميع على تفهمهم وانضباطهم.
    Once again, I want to thank everyone and wish them a safe journey home. UN مرة أخرى، أريد أن أشكر الجميع وأن أتمنى لهم السلامة في رحلة العودة إلى أوطانهم.
    Thank you, Mr. President, and, last but not least, I would like to thank everyone here for their excellent cooperation. UN أشكركم، سيدي الرئيس، وأخيراً وليس آخراً، أود أن أشكر الجميع هنا على حسن تعاونهم.
    In conclusion, I want to thank everyone once again and to wish them a very happy holiday. UN وفي الختام، أود أن أشكر الجميع مرة أخرى متمنيا لهم عطلة سعيدة للغاية.
    Before adjourning this solemn meeting, I wish to thank everyone who has contributed to the success of this event. UN قبل رفع هذا الاجتماع المهيب أود أن أشكر كل من ساهم في نجاح هذا الحدث.
    I would like to thank everyone who took part in the organization of this important and timely meeting. UN أود أن أشكر كل من شارك في تنظيم هذا الاجتماع الهام والذي جاء في أوانه.
    Once again, I want to thank everyone who has been so kind to me. UN ومرة أخرى، أود أن أشكر كل من أدلى بعبارات لطيفة تجاهي.
    First of all, I would like to thank everyone on the board for such a warm welcome. Open Subtitles أولاً, أود شكر الجميع في اللجنة من اجل الترحيب الرائع
    I want to thank everyone who has helped to give me this honor. Open Subtitles اريد شكر كل من قام بمساعدتى للحصول على هذا التكريم
    I just wanna thank everyone for coming out tonight. Open Subtitles أريد ان أشكر جميع من حضر هذه الليلة
    We would therefore like to thank everyone for their support and we will thank them for fulfilling their promises. UN ولذلك نود أن نشكر الجميع على دعمهم وسنشكرهم على الوفاء بوعودهم.
    And I want to thank everyone in here- Open Subtitles وأنا أُريدُ شُكْر كُلّ شخصِ هنا -
    I could never find words adequate to thank everyone who in one way or another provided direct, personal assistance to me, any more than I could cite them all by name. UN ولا أجد من الكلام ما أعبر به عن الشكر لكل من قدم لي مساعدة شخصية بطريقة أو بأخرى أكثر من أن يكون بمقدوري أن آتي على ذكر أسمائهم جميعا.
    Okay, so, I just wanted to thank everyone for busting their asses the last few days, pretty much without sleep. Open Subtitles حسنا , اريد فقط ان اشكر الجميع على عملهم الجاد في الأيام القليلة الماضية بلا نوم تقريباً
    I want to thank everyone who voted for me and just say from the bottom of my heart, how thrilled I am to be your Winter Queen. Open Subtitles اريد ان اشكر كل من صوتَ لأجلي وأقول من اعماق قلبي يالسعادتي أن اكون ملكتكم للرقص
    I wanna thank everyone who sent food and letters of support. Open Subtitles أنا أريد شكر كلّ شخص أرسل طعام ورسائل للدعم.
    He wishes to thank everyone he met for their generous assistance. UN ويود المقرر الخاص أن يشكر جميع الذين أجرى معهم محادثات على ما بذلوه بسخاء من جهود لمساعدته خلال بعثته.
    Fitz and I would like to thank everyone who signed on to the campaign in the last few weeks. Open Subtitles نود أنا وفيتز أن نشكر كل من شارك في هذه الحملة في الأسابيع القليلة الماضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus