The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly I wish to thank the Prime Minister of the Togolese Republic for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة: بالنيابة عن الجمعية العامة، أشكر رئيس وزراء الجمهورية التوغولية على الخطاب الذي ألقاه لتوه. |
The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Portuguese Republic for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء الجمهورية البرتغالية على البيان الذي أدلى به للتو. |
The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Islamic Republic of Mauritania for the statement he has just made. | UN | الرئيس: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية على البيان الذي أدلى به للتو. |
The President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Republic of Tajikistan for the statement he has just made. | UN | الرئيس: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية طاجيكستان على البيان الذي أدلى به للتو. |
The President: I thank the Prime Minister of the Commonwealth of the Bahamas for his statement. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر دولة رئيس وزراء كمنولث جزر البهاما على بيانه. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the Prime Minister of the Republic of Iceland for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس وزراء جمهورية أيسلندا على بيانه. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the Prime Minister of the Republic of Senegal for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس وزراء جمهورية السنغال على خطابه. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the Prime Minister of the Principality of Andorra for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس وزراء إمارة أندورا على بيانه. |
The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Kingdom of Norway for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء مملكة النرويج لبيانه الذي أدلى به للتو. |
The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Kingdom of Bhutan for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء مملكة بوتان على البيان الذي أدلى به للتو. |
The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Republic of Malta for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالاسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية مالطة على البيان الذي أدلى به للتو. |
The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Solomon Islands for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جزر سليمان على البيان الذي أدلى به للتو. |
The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Republic of India for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية الهند على البيان الذي أدلى به للتو. |
The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Republic of Croatia for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة أشكر رئيس وزراء كرواتيا على البيان الذي أدلى به للتو. |
The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Republic of Djibouti for the statement he has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جيبوتي على البيان الذي أدلى به من فوره. |
The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Republic of Turkey for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس وزراء جمهورية تركيا على البيان الذي أدلى به من فوره. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Republic of Turkey for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود باسم الجمعية العامة، أن أشكر رئيس وزراء جمهورية تركيا على البيان الذي أدلى به توا. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Republic of Italy for the statement just made. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أشكر رئيس وزراء جمهورية إيطاليا على الخطاب الذي ألقاه من فوره. |
The President: I thank the Prime Minister of the Republic of Singapore for his statement. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر دولة رئيس وزراء جمهورية سنغافورة على بيانه. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Union of Myanmar for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر دولة رئيس وزراء اتحاد ميانمار على البيان الذي أدلى به للتو. |
The President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Republic of Guinea for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء في جمهورية غينيا على البيان الذي أدلى به للتو. |