"thank the secretary-general for his report on" - Traduction Anglais en Arabe

    • أشكر الأمين العام على تقريره عن
        
    • يشكر الأمين العام على تقريره بشأن
        
    • نشكر اﻷمين العام على تقريره بشأن
        
    • يتقدم بالشكر للأمين العام على تقريره بشأن
        
    • أشكر اﻷمين العام على تقريره
        
    Mr. Khan (Indonesia): On behalf of my delegation, allow me first of all to thank the Secretary-General for his report on the work of the Organization. UN بالنيابة عن وفد بلدي، أود أولا وقبل كل شيء أن أشكر الأمين العام على تقريره عن عمل المنظمة.
    I also wish to thank the Secretary-General for his report on the item under review. UN وأود كذلك أن أشكر الأمين العام على تقريره عن البند قيد الاستعراض.
    Allow me also to thank the Secretary-General for his report on the work of the Organization, which contains many valuable ideas on virtually all aspects of the activity of our community. UN واسمحوا لي كذلك أن أشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة، الذي يتضمن العديد من الأفكار القيمة التي تتعلق بكل جوانب أنشطة مجتمعنا تقريبا.
    Mr. Mayoral (Argentina) (spoke in Spanish): At the outset, the Argentinian delegation would like to thank the Secretary-General for his report on the work of the Organization (A/59/1), which serves as a basis for our current deliberations. UN السيد مايورال (الأرجنتين) (تكلم بالإسبانية): بادئ ذي بدء يود وفد الأرجنتين أن يشكر الأمين العام على تقريره بشأن أعمال المنظمة (A/59/1) الذي يعتبر أساس مداولاتنا الحالية.
    We thank the Secretary-General for his report on this item, which describes the many and growing activities being carried out by the United Nations together with SELA. UN إننا نشكر اﻷمين العام على تقريره بشأن هذا البند، الذي يصف فيه اﻷنشطة العديدة والمتنامية التي تنفذهــا اﻷمــم المتحدة والمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية.
    Mr. Baduri (Eritrea): The delegation of the State of Eritrea would like to thank the Secretary-General for his report on the follow-up to the United Nations special session on children, which is contained in document A/59/274. UN السيد بادوري (إريتريا) (تكلم بالانكليزية): يود وفد دولة إريتريا أن يتقدم بالشكر للأمين العام على تقريره بشأن متابعة دورة الأمم المتحدة الاستثنائية المعنية بالطفل، الوارد في الوثيقة A/59/274.
    First, I would like to thank the Secretary-General for his report on this agenda item, contained in document A/58/332. UN أولا، أود أن أشكر الأمين العام على تقريره عن هذا البند من جدول الأعمال، الوارد في الوثيقة A/58/332.
    May I also thank the Secretary-General for his report on the work of the Organization, which is the subject of today's discussion, and compliment him on its quality. UN واسمحوا لي أيضا أن أشكر الأمين العام على تقريره عن عمل المنظمة، الـذي هـو موضوع مناقشة اليـوم، وأن أثني عليه لما تميز به التقرير من جودة.
    I thank the Secretary-General for his report on the work of the Organization contained in document A/63/1 covering a wide spectrum of important issues, such as development, peace and security, human rights, humanitarian affairs and United Nations reform. UN أشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة الوارد في الوثيقة A/63/1، الذي يتناول طائفة عريضة من المسائل الهامة، مثل التنمية، والسلام والأمن، وحقوق الإنسان، والشؤون الإنسانية، وإصلاح الأمم المتحدة.
    Let me thank the Secretary-General for his report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa, as well as his report on the final review and appraisal of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s and that on the implementation of the Programme for the Second Industrial Development Decade for Africa. UN وأود أن أشكر الأمين العام على تقريره عن أسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها، وكذلك تقريره عن الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينيات، وتقريره عن تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية لأفريقيا.
    I should also like to thank the Secretary-General for his report on this issue (A/64/370). UN كما أود أن أشكر الأمين العام على تقريره عن هذه المسألة (A/64/370).
    At the outset, I would like to thank the Secretary-General for his report on human security (A/64/701). UN في البداية، أود أن أشكر الأمين العام على تقريره عن الأمن البشري (A/64/701).
    I would also like to thank the Secretary-General for his report on this important subject (A/64/701). UN كما أود أن أشكر الأمين العام على تقريره عن هذا الموضوع الهام (A/64/701).
    I would also like to thank the Secretary-General for his report on this important issue (A/64/735). UN كما أود أن أشكر الأمين العام على تقريره عن هذه المسألة المهمة (A/64/735).
    First, I wish to thank the Secretary-General for his report on the implementation of the new global human order (A/65/483). UN أولاً، أود أن أشكر الأمين العام على تقريره عن تنفيذ النظام الإنساني العالمي الجديد (A/65/483).
    At the outset I would like to thank the Secretary-General for his report on cooperation between the United Nations and regional organizations (A/59/303). UN وفي البداية أود أن أشكر الأمين العام على تقريره عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية (A/59/303).
    Mr. Hussein (Ethiopia): At the outset, I wish to thank the Secretary-General for his report on cooperation between the United Nations and the Organization of African Unity. UN السيد حسين (إثيوبيا) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أشكر الأمين العام على تقريره عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية.
    Mr. Zhang Yishan (China) (spoke in Chinese): First, I thank the Secretary-General for his report on the United Nations Mission of Support in East Timor (UNMISET) (S/2004/669). UN السيد جانغ يشان (الصين) (تكلم بالصينية): أولا، أشكر الأمين العام على تقريره عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية (S/2004/669).
    Mr. Listre (Argentina) (spoke in Spanish): I wish first to thank the Secretary-General for his report on the work of the Organization contained in document A/56/1. UN السيد ليستري (الأرجنتين) (تكلم بالاسبانية ): في البداية، أود أن أشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة والوارد في الوثيقة A/56/1.
    Mr. Mekprayoonthong (Thailand): My delegation wishes to thank the Secretary-General for his report on the support by the United Nations system of the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies. UN السيد ميكبرايونثونغ (تايلند) (تكلم بالانكليزية): يود وفد بلدي أن يشكر الأمين العام على تقريره بشأن دعم منظومة الأمم المتحدة لجهود الحكومات من أجل النهوض بالديمقراطيات الجديدة أو المستعادة.
    Mr. De Alba (Mexico) (spoke in Spanish): My delegation would like to thank the Secretary-General for his report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, as well as for his personal commitment to combating that epidemic, which is already considered to be the worst in the history of humankind. UN السيد دي ألبا (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): يود وفد بلدي أن يشكر الأمين العام على تقريره بشأن التقدم المحرز نحو تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، وأيضا على التزامه الشخصي بمكافحة ذلك الوباء، الذي يعتبر بالفعل أسوأ مرض في تاريخ البشرية.
    We thank the Secretary-General for his report on arrangements and practices for the interaction of non-governmental organizations in all activities of the United Nations system (A/53/170), submitted in response to the request of the General Assembly in its decision 52/453. UN ونحن نشكر اﻷمين العام على تقريره بشأن الترتيبات والممارسات المتعلقة بتعامل المنظمات غير الحكومية مع جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة )A/53/170( والمقدم استجابة لطلب الجمعية العامة في مقررها ٥٢/٤٥٣.
    Mr. Nsengimana (Rwanda) (spoke in French): At the outset, my delegation would like to thank the Secretary-General for his report on interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace (A/63/262) and his report on the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010 (A/63/127). UN السيد نسينغيمانا (رواندا) (تكلم بالفرنسية): بادئ ذي بدء، يود وفد بلدي أن يتقدم بالشكر للأمين العام على تقريره بشأن الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام (A/63/262)، وتقريره عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 (A/63/127).
    May I also thank the Secretary-General for his report on the work of the Organization and for its thought-provoking quality. UN واسمحوا لي أيضا أن أشكر اﻷمين العام على تقريره عن أعمال المنظمة وعلى نوعيته الحافزة للتفكير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus