"thank the secretary-general for the" - Traduction Anglais en Arabe

    • أشكر الأمين العام على
        
    • نشكر الأمين العام على
        
    • يشكر الأمين العام على
        
    • تشكر الأمين العام على
        
    • أتقدم بالشكر إلى الأمين العام على
        
    • الشكر إلى الأمين العام على
        
    • لأشكر الأمين العام على
        
    I should therefore like to thank the Secretary-General for the courageous choices he has made. UN لذلك، أود أن أشكر الأمين العام على الخيارات الشجاعة التي قام بها.
    Mr. President, I would first like to thank the Secretary-General for the message he has sent to the Conference members. UN سيادة الرئيس، أود بدايةً أن أشكر الأمين العام على الرسالة التي بعث بها إلى أعضاء المؤتمر.
    I would like to thank the Secretary-General for the individual reports that he has carefully drafted on cooperation between the United Nations and the organizations concerned. UN وأود أن أشكر الأمين العام على التقارير الفردية التي أعدها بعناية عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات المعنية.
    We thank the Secretary-General for the reports that have been prepared for the discussions on this agenda item. UN إننا نشكر الأمين العام على التقارير التي أُعدت لهذه المناقشات بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    As in the past, the European Union wishes to thank the Secretary-General for the quality of his reports on this agenda item. UN ويود الاتحاد الأوروبي، كما في الماضي، أن يشكر الأمين العام على جودة تقاريره عن هذا البند من بنود جدول الأعمال.
    Israel would like to thank the Secretary-General for the effort invested in the reports, while at the same time congratulating the leaders of Africa on the important steps of self-empowerment taken in the past year. UN وتود إسرائيل أن تشكر الأمين العام على الجهود المبذولة في التقارير، بينما تهنئ في الوقت نفسه زعماء أفريقيا على الخطوات الهامة من أجل التمكين الذاتي التي اتخذت في العام الماضي.
    First of all I would like to thank the Secretary-General for the recent report. UN بادئ ذي بدئ، أوّد أن أشكر الأمين العام على تقريره الأخير.
    I wish to thank the Secretary-General for the reports submitted for our consideration. UN وأود أن أشكر الأمين العام على التقارير التي يقدمها للنظر فيها.
    I wish to thank the Secretary-General for the eloquent statement he made today and for his encouragement of this initiative. UN وأود أن أشكر الأمين العام على البيان البليغ الذي أدلى به اليوم، وعلى تشجيعه لهذه المبادرة.
    On behalf of my delegation, I would like to thank the Secretary-General for the quality of his report and the relevance of his recommendations. UN وبالنيابة عن وفد بلدي، أود أن أشكر الأمين العام على جودة تقريره وأهمية توصياته.
    I would like to thank the Secretary-General for the work that he has already done and encourage him to continue along the same path. UN وأود أن أشكر الأمين العام على العمل الذي قام به وأشجعه على مواصلة المسيرة على نفس الدرب.
    In conclusion, I thank the Secretary-General for the very professional reports that he has submitted to the General Assembly on this agenda item. UN ختاما، أشكر الأمين العام على التقارير المتقنة للغاية التي قدمها إلى الجمعية العامة عن هذا البند من جدول الأعمال.
    I wish also to thank the Secretary-General for the quality of the reports he has submitted to us. UN كما أود أن أشكر الأمين العام على جودة التقريرين اللذين قدمهما لنا.
    In that context, I wish to thank the Secretary-General for the appeal he sent late last month, requesting all countries that have nuclear technology to adhere to the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN في ذلك السياق، أود أن أشكر الأمين العام على المناشدة التي أرسلها أواخر الشهر الماضي، طالباً من جميع البلدان التي تملك التكنولوجيا النووية أن تنضم إلى معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Before concluding, I would like, on behalf of all the members of the Special Committee, to thank the Secretary-General for the valuable substantive and technical support given to us by the Secretariat over the year. UN وقبل أن أختتم كلامي، أود باسم أعضاء اللجنة الخاصة، أن أشكر الأمين العام على ما قدمته لنا الأمانة العامة من دعم موضوعي وفني قيم خلال العام.
    We thank the Secretary-General for the comprehensive reports and his continued support for Africa's development efforts. UN نشكر الأمين العام على تقديم التقارير الشاملة ودعمه المستمر للجهود المبذولة لتنمية أفريقيا.
    We also thank the Secretary-General for the quality of the statement that he made as we began our consideration of this item. UN كما نشكر الأمين العام على نوعية البيان الذي أدلى به لدى بدء نظرنا في هذا البند.
    We would like to thank the Secretary-General for the presentation of his report on the relationship between the United Nations and civil society. UN ونود أن نشكر الأمين العام على تقديم تقريره عن العلاقة بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    The European Union wishes to thank the Secretary-General for the reports submitted for consideration under this agenda item. UN ويود الاتحاد الأوروبي أن يشكر الأمين العام على التقارير المقدمة للنظر فيها في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    The European Union wishes to thank the Secretary-General for the reports provided for this session. UN يود الاتحاد الأوروبي أن يشكر الأمين العام على التقرير الذي قدمه لهذه الجلسة.
    The Group wishes to thank the Secretary-General for the report contained in document A/63/83 and we also welcome the report just introduced by the President of the Economic and Social Council and contained in document A/63/3. UN وتود المجموعة أن تشكر الأمين العام على التقرير الوارد في الوثيقة A/63/83 كما نعرب عن ترحيبنا بالتقرير الذي عرضه من فوره رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والوارد في الوثيقة A/63/3.
    Allow me also to thank the Secretary-General for the comprehensive reports, which give a detailed and useful account of efforts to enhance international humanitarian responses. UN وأود أيضا أن أتقدم بالشكر إلى الأمين العام على التقارير الشاملة التي تقدم سردا مفصلا ومفيدا للجهود المبذولة لتعزيز الاستجابة الإنسانية الدولية.
    Let me also take this opportunity to thank the Secretary-General for the hard work that he and the Secretariat have undertaken in preparation for this General Assembly. UN وأغتنم هذه المناسبة لتوجيه الشكر إلى الأمين العام على ما اضطلع به هو والأمانة العامة من عمل شاق في الإعداد لهذه الجمعية العامة.
    I take this opportunity to thank the Secretary-General for the informative reports on the issues under consideration. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر الأمين العام على التقريرين المفيدين بشأن المسائل قيد النظر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus