"that's' cause you" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا لأنك
        
    • ذلك لأنك
        
    • هذا لانك
        
    That's' cause you could raise your legs higher and wider than anyone. Open Subtitles هذا لأنك كنت تستطيعين ان ترفعي قدميك أعلى من أي أحد
    Well, That's' cause you don't know how mature we are. Open Subtitles حسنا , هذا لأنك لا تعرفي كم نحن ناضجون
    That's' cause you come from a family of ranchers. On one side, anyway. Open Subtitles هذا لأنك من عائلة مزارعين من طرف أحد والديك على الأقل
    That's' cause you're nuts and you're deaf, and I'm not some stuttering, harelipped girl. Open Subtitles ذلك لأنك مجنون وأصم إنني لست مثل تلك الفتاة المتلعثمة
    That's' cause you care about her and you feel bad about what you did. Open Subtitles هذا لانك تهتم بأمرها , وتشعر بالحزن لما فعلته
    That's' cause you never opened the door to the process server! You shut up! Open Subtitles هذا لأنك لم تفتح بابك لساعي المحكمة لأستلام مذكرة الحضور
    That's' cause you were never a SEAL. Open Subtitles هذا لأنك لم تكوني جندية في البحرية من قبل.
    That's' cause you taught him early on that's where he belongs. Open Subtitles هذا لأنك علمته منذ الصغر انه ينتمي في الخارج
    See, That's' cause you don't stretch. - I know it looks a little gay, but it works. Open Subtitles أترى، هذا لأنك لا تتمدد أعرف أن هذا يبدو غريباً
    That's' cause you need protein. Open Subtitles لكنني أعتقد بأنني لست قوية مثلك هذا لأنك بحاجة إلى البروتينات
    Mm,That's' cause you like being the center of attention,like everybody else in your family. Open Subtitles هذا لأنك تحب أن تكون في مركز الإنتباه مثل جميع أفراد عائلتك
    That's' cause you didn't play your ace in the hole, my friend. Open Subtitles هذا لأنك لم تلعب بورقتك الرابحة يا صديقي
    Yeah, That's' cause you're used to speed-banging Juice in dark hallways. Open Subtitles هذا لأنك اعتدت مضاجعة " جوس " في الممر المظلم
    That's' cause you think Mom's gonna take the insurance money and buy everyone a pony. Open Subtitles هذا لأنك تعتقد بأن أمك ستأخذ أموال الـتأمين وتشتري لكل منكم فرس
    That's' cause you from a foreign country, and you don't know how we do here. Open Subtitles هذا لأنك من بلد أجنبية وانتي لا تعرفي كيف نفعل هنا
    That's' cause you're caught up. Open Subtitles هذا لأنك أنهيت الفيديو المُسجّل
    That's' cause you got one big show and only one. Open Subtitles ذلك لأنك لا تمتلك الا عرض واحد كبير ، فقط واحد
    That's' cause you're blinded by the ass-kickin'I'm about to put on you. Open Subtitles ذلك لأنك ستعمى من شدة ضربي لك أيها الأحمق
    That's' cause you don't know Becky like I do. Open Subtitles هذا لانك لا تعرف بيكي مثل ما أعرفها
    That's' cause you cracked it the wrong way. Open Subtitles هذا لانك فتحتيها بالشكل الخاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus