"that's it" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا هو
        
    • هذا كل شيء
        
    • هذه هي
        
    • هكذا
        
    • بإِنَّهُ
        
    • هذا يكفي
        
    • طفح الكيل
        
    • هذا كل شئ
        
    • أهذا كل شيء
        
    • هذا فقط
        
    • تلك هي
        
    • هذا كل شيئ
        
    • هذا كل ما في الأمر
        
    • بإنّه
        
    • انتهى الأمر
        
    That's it, get those shitty pills out of your system. Open Subtitles هذا هو الأمر، أخرج تلك الحبوب اللعينة من نظامك
    So That's it. These things just made you think you killed her. Open Subtitles هذا هو الأمر , هذه الأشياء جعلتكِ فقط تفكرين بأنكِ قتلتيها
    Fuck y'all. I'm just tryin'to rep my set. That's it. Open Subtitles تبا لكم جميعًا، فقط أحاول تمثيل عصابتي، هذا كل شيء.
    I'm just gonna be a wife and a mother, and That's it. Open Subtitles أنا فقط سوف أكون أم وربة منزل ، هذا كل شيء
    That's it, you stay here, where it's nice and warm, all right? Open Subtitles هذه هي , فلتبقوا هنا المكان جميل ودافئ , صحيح ؟
    That's it, Oddy. Get used to that penguin scent. Open Subtitles هكذا الامر، يا أودي تعود على رائحة البطريق
    He could be your friend here, That's it Open Subtitles هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ صديقَكَ هنا، بإِنَّهُ
    That's it right there. That's the money take. - You got that? Open Subtitles هذا هو هذا ما يستحق المال هل حصلت على ذلك ؟
    That's it. I want Eye-Tie out of the car right now, man. Open Subtitles هذا هو الأمر أريد ربطة عين في هذه السيارة يا رجل
    That's it. You are married. Now forget about modelling. Open Subtitles هذا هو الأمر، إذا تزوّجتي سوف ينتهي أمركِ
    That's it, Chambers. You just signed your own death warrant. Open Subtitles هذا هو شامبرز لقد وقعت الآن على حكم اعدامك
    A few priors for disturbing political rallies, but That's it. Open Subtitles بعض السوابق في مسيرات سياسية ولكن هذا كل شيء
    I just wanted to beat him, okay, one time, That's it. Open Subtitles أردتُ التغلب عليه فقط، حسناً، لمرة واحدة، هذا كل شيء
    Sing it, yell it, don't care. Just as long as That's it. Open Subtitles غناءً ، صراخًا لا أهتم فقط لوقتٍ طويل هذا كل شيء
    I guess That's it. These animals are all gonna die. Open Subtitles أعتقد أن هذه هي النهاية، هذه الحيوانات ستموت جميعاً
    I wanted a hole card. That's it. That's all it was. Open Subtitles أردت بطاقة فقط، هذه هي هذا كل ما في الأمر
    Yeah, That's it, just lie there, you broken little bitch. Open Subtitles نعم، هذا كل شىء ابقى هكذا أيتها الساقطة المنهارة
    I think That's it for the den if you want to seal that box up. Open Subtitles أعتقد بإِنَّهُ للعرينِ إذا تُريدُ الخَتَم الذي تَحْجزُ.
    I think That's it for now. I'll be in touch. Open Subtitles أعتقد بأن هذا يكفي للآن أنا سَأكُونُ على اتصال.
    That's it. I'm taking this carpet right back to the basement. Open Subtitles لقد طفح الكيل. سأخذ هذه السجادة إلى القبوّ مرة آخرى.
    We came to make a TV show, and That's it. Open Subtitles لقد حضرنا لنعمل حلقه تلفزيونيه و هذا كل شئ.
    You say my life is over and your wife will collect you first thing and That's it? Open Subtitles تقول بأني حياتي انتهت .. و زوجتك ستأخذك أولا .. أهذا كل شيء ؟
    No, you get two pills four times a day, That's it. Open Subtitles لا, لديك أربع حبات لأربع مرات في اليوم, هذا فقط
    If the peelers catch you this time, That's it, man. You're fucked. Open Subtitles إذا أمسكت بك الشرطة هذه المرة, تلك هي يارجل , أنتهيت.
    That's it. You know, you said you were going to cover it. Open Subtitles هذا كل شيئ ، أتعرف لقد قلتَ أنك ذاهب لتغطية الحدث
    - We're study partners, That's it. Open Subtitles حسنا، نحن شركاء دراسة ستان بإنّه
    And if I test positive for drugs at any time during the application process, then That's it. Open Subtitles وإذا أتت نتيجة تحاليلي إيجابية للمخدرات في أي وقت خلال مرحلة الطلب, فقد انتهى الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus