"that's my fault" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا خطأي
        
    • هذا خطئي
        
    • هذه غلطتي
        
    • ذلك خطئي
        
    • ذلك عيبُي
        
    • هذا هو خطأي
        
    • هذا ذنبي
        
    • ذلك كان خطأي
        
    • وهذا بسببي
        
    • وهذا هو خطأي
        
    - I wonder what took them so long. - Actually, that's my fault. Open Subtitles أتسأئل ما الذي أخرهم حتى لأن في الواقع, هذا خطأي
    And part of that's my fault because I never should have allowed it to go on as long as it did. Open Subtitles وجزء من هذا خطأي لأنه ما كان يجب أن أسمح أن تستمر هذه المسألة طويلا كما إستمرت
    that's my fault. Again, I apologize. Open Subtitles هذا خطأي ، مرة أخرى أعتذر ، لذا إن كان لديكما
    that's my fault, I shouldn't have given her apricots. Open Subtitles هذا خطئي, لم يكن علي أن أطعمها المشمش
    I just keep thinking... if he went back with them gangs... that's my fault. Open Subtitles ...أنا لا أنفكّ عنْ التفكير ...إنْ عاد للعصابات فإنّ هذه غلطتي
    that's my fault, and I know that. Open Subtitles لقد كان ذلك خطئي ، أنا أعلم هذا
    Well, that's my fault. Open Subtitles حَسناً، ذلك عيبُي.
    That I helped her use her gift, and if the price of that magic is a bloody tumor in her brain, then that's my fault... Open Subtitles أنني ساعدها استخدام لها هدية، و إذا كان سعر من هذا السحر هو ورم دموي في دماغها ، ثم هذا هو خطأي ...
    Yeah, that's my fault. I tried to show her off at the club. Open Subtitles نعم ، هذا خطأي لقد حاولت أن أتباهى بها في النادي
    that's my fault, but I've been thinking, and I know you have too, about how all this plays out. Open Subtitles هذا خطأي ، لكن كنتّ أفكر وأعلم ان عليك هذا ،
    I'm afraid that's my fault. Open Subtitles أخشى أن هذا خطأي.
    Right. Too much... Yeah, that's my fault. Open Subtitles نعم ، هذا خطأي ، آسف
    that's my fault, sir. Open Subtitles هذا خطأي ، سيدي
    Well, that's my fault, I guess. Open Subtitles هذا خطأي على ماعتقد
    Then that's my fault if I've given you any impression that you should feel comfortable. Open Subtitles إذا هذا خطئي إن أعطيتك أي إنطباع أنك يجب أن تشعر بالإرتياح
    - until they kill us all. - Oh, that's my fault, huh? Open Subtitles ـ حتى يقتلوننا جميعاً ـ هذا خطئي صحيح؟
    Well, that's my fault. Open Subtitles حسناً , هذه غلطتي
    that's my fault. I apologize. Open Subtitles هذه غلطتي اعتذر
    that's my fault. Open Subtitles ذلك خطئي.
    that's my fault. Open Subtitles ذلك عيبُي.
    No. that's my fault. Open Subtitles رقم هذا هو خطأي.
    {\*Oh, }That's my fault. I always check those little privacy boxes for some reason. Open Subtitles هذا ذنبي ، فقد وضعت علامة علي إختيارات السرية لغرض ما
    I guess part of that's my fault. Open Subtitles أعتقد أن جزء من ذلك كان خطأي
    She hasn't gotten the break that she deserves. And that's my fault. Open Subtitles لم تحضل على الوضع الذي تستحقه وهذا بسببي
    I know you don't, April, and that's my fault. Open Subtitles أنا أعلم أنك دون أبوس]؛ ر، أبريل، وهذا هو خطأي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus