"that's right" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا صحيح
        
    • ذلك صحيح
        
    • ذلك صحيحُ
        
    • هذا هو الحق
        
    • وهذا هو الصحيح
        
    • هذه صحيح
        
    • وهذا الحق
        
    • هذا حقيقى
        
    • نعم صحيح
        
    • هذا الحق
        
    • معك حق
        
    • هذا صَحيح
        
    • وهذا هو الحق
        
    • انت على حق
        
    • ذلك صحيحاً
        
    That's right, imagine a valentine's day with no cards from your cousins. Open Subtitles نعم هذا صحيح ، تخيلي عيد حب بدون بطاقات من أقربائك.
    That's right, I am better. Better than all you bitches. Open Subtitles هذا صحيح, انا افضل افضل منكم جميعاً يا العاهرات
    That's right, best keep your girl in check, my man of God. Open Subtitles هذا صحيح, الافضل ابقاء فتاتك في كبح , يا رجل الدين.
    That's right. There's a lot of people who think I'm fun. Open Subtitles ذلك صحيح , هنالك العديد من الأشخاص يعتقدون بأنني مرحة
    That's right so stop fretting and get some sleep Open Subtitles ذلك صحيحُ لذا توقّفُ يَقْلقُ ويَنَامُ بعض الشيء.
    That's right, only Mr. Proctor can sign for it. Open Subtitles هذا صحيح السيد بروكتور من يستطيع التوقيع عليها
    That's right. He had two or three around town. Open Subtitles هذا صحيح لديه اثنتين أو ثلاثة بأنحاء المدينة
    That's right. Kidnappers are most vulnerable at transfer points. Open Subtitles هذا صحيح.الخاطفون يكونوا في أضعف حالاتهم عند الانتقال
    That's right. I need this frigate to retrieve the lone survivor. Open Subtitles هذا صحيح ، أحتاج إلى تلك البارجة لإستعادة الناجي الوحيد
    That's right. Go back to work with the FBI's blessing. Open Subtitles هذا صحيح عد إلى العمل بمباركة مكتب التحقيقات الفدرالي
    We have a date. That's right. We have a date? Open Subtitles لدينا موعد غرامي هذا صحيح , لدينا موعد ؟
    That's right, Mom. I'm willing to pay the price for this, even if it means going to jail. Open Subtitles هذا صحيح يا امى ، انا اريد دفع ثمن هذا حتى اذا كان الثمن دخولى السجن
    That's right. Ignore Pete, he's just the funny guy. Open Subtitles هذا صحيح ،تجاهلي بيت ،إنه مجرد الفتى المضحك
    Yeah, That's right. Take this ugly-ass cunt-eater with you, too. Open Subtitles أجل، هذا صحيح وخذ تلك الساقطة الحقيرة برفقتك أيضاً
    That's right, y'all. That's my friend. Check it out. Open Subtitles هذا صحيح, هذه صديقتي تأكّدوا منها تأكّدوا منها
    A little more. That's right. And you know why? Open Subtitles أكثر بعض الشيء هذا صحيح وأنت تعرف لماذا؟
    That's right. I believe in making every experience educational. Open Subtitles هذا صحيح أنا أؤمن بصناعة كل التجارب التربوية
    That's right. There's a lot going on here, and I think I ate some bad fruit earlier. Open Subtitles ذلك صحيح, هناك العديد من الأمور حدثت وأعتقد إنني أكلت فاكهة متسممة في وقت سابق
    - No wonder you like comics, Super-Perv. - That's right. Open Subtitles . لذلك انت تحب المجلات الهزلية . ذلك صحيح
    That's right down the road from Walter Burns' property. Open Subtitles ذلك صحيحُ أسفل الطريقِ مِنْ ملكيةِ حروقِ والتر.
    A lot. That's right next to the lab Abby's visiting. Open Subtitles هذا هو الحق بجوار المختبر آبي وتضمينه في زيارة.
    LAPD investigation, That's right. Open Subtitles شرطة لوس انجليس التحقيق، وهذا هو الصحيح.
    That's right, Double-Stuffed- Fatty-Gassy-McGravy-Pants. Open Subtitles هذه صحيح يا صاحب البنطال المحشي الدهني المزدوج
    That's right. Open Subtitles وهذا الحق.
    Yes, That's right. He wanted to know about one of my men. Open Subtitles نعم ، هذا حقيقى ، كان يريد أن يعرف شيئا عن أحد رجالى
    Oh, That's right. You're the classy one. All right? Open Subtitles نعم صحيح ، أنت الشخص الراقي حسناً ؟
    The Formula 1 drivers come out really wide but Stig thinks That's right. Open Subtitles لسائقي الفورمولا 1 يخرج حقا ولكن يعتقد على نطاق ستيغ هذا الحق.
    That's right Just because we're not rich doesn't mean that we don't have- Open Subtitles معك حق ، عدم ثرائنا لايعنيأننامحرومونمن..
    That's right, baby. Nothing can stop him. Open Subtitles هذا صَحيح يا عزيزي لا شيء يُمكنُ أن يُوقفَه
    That's right in our area, isn't it? Open Subtitles وهذا هو الحق في منطقتنا، أليس كذلك؟
    That's right, it is in Colombia. I got mixed up. Open Subtitles انت على حق انها في كولومبيا أختلط الأمر علي
    Now, at Darnell's Darlings, we don't think That's right. Open Subtitles والآن، بـ(دارنيلز دارلينجز) لا نرى أن ذلك صحيحاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus