Not everyone here is a good singer. that's the truth. | Open Subtitles | ليس كل الناس قادر على الغناء، هذه هي الحقيقة. |
I've spent my life hiding that, but that's the truth. | Open Subtitles | لقد صرفت حياتي متخفياً لهذا لكن هذه هي الحقيقة |
that's the truth. So I want to look at this logically. | Open Subtitles | هذه الحقيقة , لذلك أريد النظر لهذا الأمر بشكل منطقي |
If that's the truth, I might as well just kill you now. | Open Subtitles | إذا كانت هذه الحقيقة ربما عليّ قتلكما الآن. |
Father... Father, I swear to God that's the truth. | Open Subtitles | أبتاه، أبتاه، أقسم بالله أنّ تلك هي الحقيقة |
that's the truth, go ahead and put your clothes on, you missed a lot of training. | Open Subtitles | هذه هى الحقيقة ،إذهب و غير ملابسك لقد فاتك الكثير من التدريبات |
I'm sorry I lied to you, but that's the truth. | Open Subtitles | إني آسفة أني كذبت عليك لكن هذه هي الحقيقة |
I never saw a baby with more vitality. that's the truth. | Open Subtitles | لم يسبق أن رأيت طفل بهذه الحيوية، هذه هي الحقيقة |
- that's the truth. - We can talk in the cellar. | Open Subtitles | ـ هذه هي الحقيقة ـ يمكننا التحدث في الطابق السفلي |
No one's ever seen her use the stalls! that's the truth. She don't poop. | Open Subtitles | لم يرها أحد تذهب للحمامات, هذه الحقيقة انها لا تتبرز |
Well, I hope that's the truth'cause we got you covered on this side. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن تكون هذه الحقيقة لأننا نحميكِ في هذا الجانب |
that's the truth, sir. | Open Subtitles | هذه الحقيقة ياسيدي , أعرف القليل عن اعمال الزراعة |
that's the truth that His Majesty Farmer George can't face. | Open Subtitles | تلك هي الحقيقة لكن حضرة المزارع جورج لا يمكنه ان يواجه |
that's the truth people need to believe. | Open Subtitles | تلك هي الحقيقة التي يجب على الناس أن يصدقوها |
It wasn't a plan... it was you, that's the truth. | Open Subtitles | لم تكن خطة، بل انا احبك ، تلك هي الحقيقة |
I was afraid to marry you, and that's the truth. | Open Subtitles | لقد كنت خائف من الزواج منك و هذه هى الحقيقة |
- # Fun to be young, that's the truth | Open Subtitles | مرح الّذي سَيَكُونُ صغيرَ تلك الحقيقةُ نعم |
If that's the truth and you didn't leak news of the surgery, who did? | Open Subtitles | إن كانتْ تلك الحقيقة ولم تسرّب أيّ أخبار بشأن الجراحة، فمن فعل ذلك؟ |
There's lots I don't know and that's the truth. | Open Subtitles | هناك الكثير وأنا لا أعرف وهذه هي الحقيقة. |
that's the truth. that's the truth right there, brother. | Open Subtitles | إنها الحقيقة, إنها الحقيقة التي هناك يا أخي |
- that's the truth. | Open Subtitles | هذه هى الحقيقه الحقيقه ان هذا الرجل بالداخل |
I was at home that night. that's the truth. | Open Subtitles | لقد كنت بالمنزل تلك الليله هذه هي الحقيقه |
There's nothing like marriage, that's the truth of it. | Open Subtitles | لا يوجد شيء كالزواج، هذه هي حقيقة الأمر |
As long as that's the truth, you don't need redemption. | Open Subtitles | طالما أن هذة هي الحقيقة أنت لا تحتاج للخلاص |
If that's the truth, you know what this is about. | Open Subtitles | لو كانت تلك هى الحقيقة انتِ تعرفين ما الذى يتعلق به الامر |
that's the truth. | Open Subtitles | تلك هي الحقيقةُ. |
that's the truth. | Open Subtitles | تلكَ هي الحقيقة |