"that's what happened" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا ما حدث
        
    • هذا ما حصل
        
    • هذا ماحدث
        
    • ذلك ما حدث
        
    • ذلك الذي حَدثَ
        
    • هذا هو ما حدث
        
    • وهذا هو ما حدث
        
    • وهذا ما حدث
        
    • ذلك الذي حدث
        
    • ذلك ما حصل
        
    • ذلك هو ما حدث
        
    • هذا ما جرى
        
    • هذا ماحصل
        
    • أهذا ما حدث
        
    • ذلك ماحدث
        
    If That's what happened, why didn't you take me with you? Open Subtitles إذا كان هذا ما حدث ، لماذا لم تأخذني معك؟
    What happened is your boyfriend just fired me, That's what happened. Open Subtitles ما حدث هو ان حبيبك قام بطردي، هذا ما حدث.
    You followed her into the alley, you didn't mean to do it, but That's what happened! Open Subtitles لقد تتبعتها للزقاق أنت لم تعني أن تقوم بذلك, و لكن هذا ما حدث
    Your preacher fuck-toy set me on fire and tried to burn the evil right out of me, That's what happened. Open Subtitles القس خاصتك أقحمني وسط النيران و حاول أن يحرق الشر الذي بداخلي، هذا ما حصل
    What happened to the people in these pictures, That's what happened to my friends, and they are a lot better at sneaking around than either you or I. Open Subtitles هل ترى ماذا حدث لهؤلاء الأشخاص في هذه الصور؟ هذا ما حدث لأصدقائي و هم أفضل كثيرا بالتسلل في الأرجاء منك و مني
    That's what happened in Flashpoint before you got hurt. Open Subtitles هذا ما حدث في نقطة الرجوع قبلما تصاب
    That's what happened with Escobar's signal. It bounced off the water. Open Subtitles هذا ما حدث مع إشارة إسكوبار ارتدت عن الماء
    Do you think That's what happened to the missing dwarfs, too? Open Subtitles أتعتقدان أنّ هذا ما حدث للأقزام المفقودين أيضاً؟
    It was rough-trade Santa, That's what happened! Open Subtitles ما هذا؟ كانت تجارة سانتا القاسيه هذا ما حدث
    I don't know why, but That's what happened. Open Subtitles ولا اعلم لماذا و هذا ما حدث , لألا تقولي أنني لم احظرك
    He thinks That's what happened to you in the park, and it's all got to do with this chemical, DMT. Open Subtitles إنه يظن أن هذا ما حدث لك فى الحديقة وكأنه يوجد علاقة بينها وبين المواد الكيميائية
    They were criminals, and they were caught. That's what happened. Open Subtitles كانوا مجرمين وألقي القبض عليهم، هذا ما حدث.
    But if That's what happened, the kid is already dead. Open Subtitles و لكن اذا كان هذا ما حدث فإن الطفل قد قتل بالفعل
    You needed a father and I needed a kidney. And That's what happened. Open Subtitles كنت تحتاج أباً و كنت أنا أحتاج كلية، و هذا ما حدث
    Good,'cause I was really sad thinking That's what happened. Open Subtitles جيد لأنّي كنت حزينة عندما ظننت أن هذا ما حصل
    But That's what happened and that's why I'm sad. Open Subtitles لكن هذا ما حصل .و لهذا أنا حزين
    You know when you hear about a parent who, like, their kid dies somewhere else and they just know it right away, so That's what happened. Open Subtitles اتعلمي عندما تسمعين عن أب توفّى ابنه في مكان آخر؟ ويعلمون عن هذا مباشرةً، هذا ماحدث
    What happened is that I should sue someone. That's what happened. Open Subtitles ما حدث أنني يجب أن أقاضي أحدهم ذلك ما حدث
    I told him I was gay, That's what happened. Open Subtitles أخبرتُه أنا كُنْتُ مرحَ، ذلك الذي حَدثَ.
    You got tossed out of your golden playpen, That's what happened. Open Subtitles لقد طرحت خارج روضة الأطفال خاصتك, هذا هو ما حدث
    I think if that's what she said then That's what happened. Open Subtitles أعتقد إذا كان هذا هو ما قالته ثم وهذا هو ما حدث.
    But you're not so sure That's what happened. Of course I am. Open Subtitles ولكن لم تكن متأكدا جداً من ذلك وهذا ما حدث
    That lady Isabella knock you out, That's what happened. Open Subtitles .تلك السيدة إيزابيلا أوقعت بنا، ذلك الذي حدث.
    I wish I could say That's what happened. Open Subtitles أتمنى بان أقدر أن أقول بأن ذلك ما حصل.
    Actually, I'm not so sure That's what happened. Open Subtitles في الواقع، أنا لست متأكدة من ذلك هو ما حدث
    That's what happened between us. Open Subtitles هذا ما جرى بيننا
    Had two fucking years in prison, That's what happened to me. Open Subtitles قضيت سنتين لعينتين في السجن, هذا ماحصل لي.
    So That's what happened to the rest of his skeleton? Open Subtitles إذاً، أهذا ما حدث لبقية هيكله العظمي؟
    No, I'm not saying that, but That's what happened. Open Subtitles لا . انا لااقول ذلك لكن ذلك ماحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus