"that's what i did" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا ما فعلته
        
    • هذا ما فعلت
        
    • ذلك ما فعلته
        
    • هذا مافعلته
        
    • هذا ما فعلتُه
        
    • هذا هو ما فعلته
        
    • وهذا ما فعلته
        
    • وهذا هو ما فعلته
        
    • فهذا ما فعلته
        
    • وهذا ما قمت به
        
    • وذلك ما فعلته
        
    • هذا ما افعل
        
    He told me to create reasonable doubt, that's what I did. Open Subtitles طلب مني أن أخلق شكاً منطقياً و هذا ما فعلته
    I hope you like waiting. that's what I did. Open Subtitles آمل بأن تحبّي الانتظار، لأن هذا ما فعلته.
    that's what I did the first time someone said I needed botox. Open Subtitles هذا ما فعلته فى اول مرة قال احدهم انى احتاج للبوتكس
    It's strange to kill your dance partner... but that's what I did. Open Subtitles كان غريباً أن تقتل شريك الرقص و لكن هذا ما فعلت
    -You marked him paid in full. -Yeah, that's what I did. Open Subtitles لقد أشرت عليه أن يدفع بالكامل نعم، ذلك ما فعلته
    that's what I did,'cos that's a choice I do have. Open Subtitles هذا مافعلته لانه الخيار الوحيد الذي املكه
    - that's what I did with last month's messages. Open Subtitles إرميهم. هذا ما فعلته مع رسائل الشهر الماضي.
    that's what I did last year, and I ended up with a good haul. Open Subtitles هذا ما فعلته في العام الماضي وانتهى بي الأمر باجتثاثها من الأرض بقوة
    that's what I did in seventh grade when me and Aaron demayo broke up. Open Subtitles هذا ما فعلته بالصف السابع عندما أنفصلنا أنا و آرون ديمايو
    And so, I thought I'd wait until the next morning, and that's what I did. Open Subtitles و لذا، فكّرت أنّى قد أنتظر لصباح اليوم التالى و هذا ما فعلته
    that's what I did in my first wedding, and look how well that turned out. Open Subtitles هذا ما فعلته في اول زواجي وانظري كيف كان
    You can cycle through the entire population in a year if you look at 1,906 faces every night, so that's what I did. Open Subtitles بوسعكِ أن تري الجميع في سنة واحدة إذا نظرتِ إلى 1906 وجه كل ليلة، لذا، هذا ما فعلته.
    Whatever it took to put white Southern crackers in the ground that's what I joined the war to do, and that's what I did. Open Subtitles أفعل كل ما يتطلبه الأمر لوضع رأس جنوبي أبيض متبجح تحت الأرض هذا ما أنضممت للحرب لفعله و هذا ما فعلته
    I made that shit gangster, that's what I did. Open Subtitles أنا من صنع تلك الموسيقى أيّها الغبي ، هذا ما فعلته
    that's what I did. I mean, I married Debbie when she got pregnant. Open Subtitles هذا ما فعلت أقصد , تزوجت ديبي عندما حملت
    that's what I did and will always do for my country! Open Subtitles هذا ما فعلت وسأفعله دائماً لبلادي
    You only have the moment, but that's what I did. Open Subtitles أمامك اللحظة التي تعيشها فحسب، لكن ذلك ما فعلته.
    that's what I did and here I am alone. Open Subtitles هذا مافعلته ، وها أنا ذا .. وحيدة
    I ate dinner by myself. that's what I did, an expensive cup of noodles. Open Subtitles ,أعددتُالعشاءبنفسي هذا ما فعلتُه.
    I spoiled her, that's what I did. Open Subtitles لقد عاملتها برفق هذا هو ما فعلته
    But I knew I wanted to serve my country, and that's what I did. Open Subtitles ،لأنّي عرفتُ أنني أود خدمة بلادي وهذا ما فعلته
    Then they'd eventually leave us alone. So that's what I did. Open Subtitles ‫وبالتالي تدريجيا سيتركوننا ‫لوحدنا ، وهذا هو ما فعلته
    And if there's something you don't like about him, you can change it! that's what I did. Open Subtitles ولو كان هنالك في تصرفاته ما لا تحبينه بإمكانكِ تغييره فهذا ما فعلته انا
    She told me to take it with and then torch it, so that's what I did. Open Subtitles قالت لي أن آخذها وأحرقها وهذا ما قمت به
    that's what I did, or tried to, by, uh... shutting the door in my daughter's face. Open Subtitles وذلك ما فعلته. أو ما حاولت فعله، حين... أغلقت الباب في وجه أبنتي.
    That's what I do. that's what I did. Open Subtitles هذا ما افعل وما فعلته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus