"that's what makes me" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا ما يجعلني
        
    • هو ما يجعلني
        
    But I think That's what makes me do these crazy things. Like... Open Subtitles ولكن أعتقد أن هذا ما يجعلني أقوم بتلك الأشياء المجنونة
    That's what makes me a good teammate, isn't it? Open Subtitles هذا ما يجعلني زميل فريق جيد، أليس كذلك؟
    "I'm wounded by your love, That's what makes me act the way I do" Open Subtitles مجروح بحبِّكَ،انا هذا ما يجعلني أتصرف بهذة الطريقة
    That's what makes me so good at my job. Open Subtitles هذا ما يجعلني بارع للغاية في عملي
    To be honest, That's what makes me the angriest. Open Subtitles أن نكون صادقين، وهذا هو ما يجعلني الأكثر غرابة.
    That's what makes me laugh, all this, "Ban marijuana." Open Subtitles هذا ما يجعلني أضحك، "الحظر على الماريجوانا".
    I think That's what makes me pop so fast. Open Subtitles اعتقد ان هذا ما يجعلني اقذف سريعاً
    That's what makes me a drunk. Open Subtitles هذا ما يجعلني مُدمناً على الشراب
    - That's what makes me unique. - No, no, what makes you unique, Open Subtitles ولكنَّ هذا ما يجعلني فريداً - لا, بل ما يجعلُكَـ فريداً -
    And maybe That's what makes me see when other people are all... messed up inside. Open Subtitles و ربما هذا ما... يجعلني أرى عندما يكون الأشخاص الأخرون كلهم... مضطربين داخلياً.
    Now, That's what makes me sure of this strength. Open Subtitles والان هذا ما يجعلني متأكدة من قوتك
    That's what makes me the motivated leader I am today. Open Subtitles هذا ما يجعلني الزعيم
    I promise you lots of things. That's what makes me such a good father. Open Subtitles {\pos(195,215)} أقطع لكم وعوداً بأشياء كثيرة هذا ما يجعلني والد جيد
    That's what makes me so popular with the staff. Open Subtitles هذا ما يجعلني شهير بين الفريق
    That's what makes me so dangerous. Open Subtitles هذا ما يجعلني خطره جداً
    That's what makes me the heroic brother. Open Subtitles هذا ما يجعلني الأخ البطولي
    That's what makes me the Bruce Lee of comedy, you know? Open Subtitles هذا ما يجعلني (بروس لي) الكوميديا أتفهمن ما أقول؟
    That's what makes me happy. Open Subtitles هذا ما يجعلني سعيداً
    That's what makes me really happy. Open Subtitles هذا ما يجعلني سعيدة حقا.
    He was shot in the face point-blank. That's what makes me believe him. Open Subtitles أطلقوا عليه النار من مسافة قريبة ذلك هو ما يجعلني أصدقه
    That's what makes me get up every single day and do what I do and make sure the bad guys don't win. Open Subtitles هو ما يجعلني استقيظ كل صباحا وافعل ما افعله لاتأكد ان الاشخاص السيئين لا يصلون لمبتغاهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus