"that's where the" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا هو المكان الذي
        
    • وهذا هو المكان الذي
        
    • حيث ان
        
    • ذلك المكان الذي
        
    • هذا هو مكان
        
    • هذا هو المكان حيث
        
    • أن هذا حيث
        
    • إنه المكان الذي يوجد فيه
        
    • حيث تعيش
        
    There. That's where the water comes into the building. Open Subtitles هناك، هذا هو المكان الذي يمد المبنى بالماء
    Maybe That's where the cult meets... and where they keep the videos. Open Subtitles ربما هذا هو المكان الذي يجتمع فيه اعضاء الطائفة والمكان الذي يحتفظون به بأشرطة الفيديو
    That's where the alkaline residue on their faces came from. Open Subtitles هذا هو المكان الذي جاء فيه بقايا قلوية على وجوههم.
    After his parents died, he was put in the foster care system until he was 18, and That's where the paper trail ends. Open Subtitles بعدَ وفاتِ والديهِ تم وضعه في نظامِ التبني حتى بِلغِ الثامِنَةَ عشر، وهذا هو المكان الذي تنتهي به الآثار الورقية
    That's where the heroin and cocaine will change hands. Open Subtitles حيث ان والهيروين سوف الكوكايين تغيير اليدين.
    No, no, That's where the police will be looking. Open Subtitles لا لا ذلك المكان الذي سيبحثون فيه الشرطه
    Do you think That's where the Ahmadis are hiding out? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا هو مكان إختباء أعضاء العائلة ؟
    That's where the targeting information came from. Open Subtitles هذا هو المكان الذي جاءت تستهدف من المعلومات.
    That's where the motorcycle kicks in. Open Subtitles هذا هو المكان الذي تدخل منه الدراجة النارية
    Now the trick is to get it right in the vein, just like that... because That's where the medicine needs to go. Open Subtitles الخدعة هي أن تضعها مباشرةً في الوريد هكذا لأن هذا هو المكان الذي يجب أن يذهب إليه الدواء
    That's where the blood's supposed to be. Open Subtitles هذا هو المكان الذي يفترض ان يكون الدم فيه
    Because That's where the killer would have placed his hands during the beating. Open Subtitles لأن هذا هو المكان الذي القاتل كان قد وضع يديه أثناء الضرب.
    That's where the keep the girl. Open Subtitles هذا هو المكان الذي يحتفظون فيه بالفتيات.
    There,That's where the bullet hit the train. Open Subtitles هناك، هذا هو المكان الذي ضرب رصاصة القطار.
    That's where the baby belongs, no? Open Subtitles هذا هو المكان الذي تنتمي إليه الطفلة الآن
    That's where the really beautiful Hymenoptera are. Open Subtitles وهذا هو المكان الذي حقا جميل غشائيات الأجنحة هي.
    And That's where the stupid part comes in. Open Subtitles وهذا هو المكان الذي يأتي الجزء غبي في.
    Don't forget those back teeth. That's where the food gets stuck. Open Subtitles لا تنسى اسنانك الخلفية حيث ان الغذاء يمكن ان ينحشر بينهما
    That's where the accent training comes in. Open Subtitles ذلك المكان الذي يمكن التدرب فيه على النبرة
    The silver lake, that's where... That's where the watchmaker, the watchmaker, the watchmaker, tick tock, tick tock... Open Subtitles البحيرة الفضية, هذا هو الطريق هذا هو مكان صانع الساعات صانع الساعات صانع الساعات
    That's where the future you trapped him. Open Subtitles هذا هو المكان حيث حبسته نفسك المستقبلية
    Odds are That's where the nuke is. Open Subtitles الاحتمالات هي أن هذا حيث السلاح النووي هو.
    - Usually only goes to the kitchen. - That's where the kidnappers are. Agent Finley is a trained Secret Service agent. Open Subtitles عادةً يتصل فقط بالمطبخ إنه المكان الذي يوجد فيه الخاطفين العميل (فينلي) مدرب جيداً في الخدمة السرية
    That's where the bacteria live. Open Subtitles حيث تعيش البكتيريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus