"that's why i said" - Traduction Anglais en Arabe

    • لهذا قلت
        
    • لهذا السبب قلت
        
    • لهذا أقول
        
    • لذلك قلتُ
        
    • ولهذا قلت
        
    • و لذلك قلت
        
    But if you think That's why I said what I said, then obviously you don't know me. Open Subtitles ولكن اذا كنت تظني لهذا قلت ما قلته فمن الواضح انك لا تعرفين
    Yeah, I know, That's why I said call a tow truck! Open Subtitles نعم ، أعرف، لهذا قلت أتصلي بقاطر الشاحنة
    That's why I said it's better that he stays inside Open Subtitles لهذا قلت بأنّه أفضل بأنّه يبقى في الداخل
    That's why I said we need to work together. Open Subtitles لهذا السبب قلت نحن بحاجة للعمل معا.
    That's why I said stupid. Open Subtitles لهذا أقول حمقاء.
    I know. That's why I said fantastic. I was being sincere. Open Subtitles أعرف، لهذا قلت رائع لقد كنت صادقاً، الٓان ساعدني
    No there were none. That's why I said it's abnormal variant. Open Subtitles لا لم يكن هناك أي تقرير , لهذا قلت ان هذا تغيير شاذ
    That's why I said you could use the closet... so you'd move all the old boxes. Open Subtitles لهذا قلت يمكنكي إستخدام الخزانة لكي تنقلي كل الصناديق القديمة
    That's why I said those things about your flirting and drinking. Open Subtitles لهذا قلت تلك الأشياء حول التغازل والشرب.
    That's why I said that to win sometimes, one has to lose too. Open Subtitles لهذا قلت لكى تفوز أحيانا، يجب أن تخسر أيضا.
    - He already tested negative. - That's why I said reconsider. Open Subtitles جاءت النتائج سلبية - لهذا قلت نعيد التفكير -
    That's why I said it, you dill-hole. Open Subtitles لهذا قلت ذلك ، أيهــا الأبلــه
    That's why I said "interview." Open Subtitles لهذا قلت مقابلة
    Of course That's why I said yes. Open Subtitles بالتأكيد لهذا قلت نعم.
    That's why I said it's useless. Open Subtitles لهذا قلت إنّها غير مجدية
    That's why I said yes to marry Sweety! Open Subtitles لهذا قلت نعم إلي ماري الجميلة
    - I'm not tough. - That's why I said "act." Open Subtitles لست صلبا - "لهذا قلت "تصرف كأنك -
    I thought I could take care of it before it became an issue, but thanks to you, now everybody's got wedding fever. That's true. I'll bet That's why I said, "I love you" way too soon. Open Subtitles ظننت اني ساهتم بالامر قبل ان يتحول لمشكلة لكن بفضلك ,الجميع لديه حمى الزفاف هذا صحيح لهذا السبب قلت "احبك" مبكرا
    That's why I said your question had two meanings. Open Subtitles لهذا السبب قلت أن سؤالكم له معنيين
    That's why I said the dumb carpool thing. - Yeah. - Give you an out. Open Subtitles لذلك قلتُ الأمر الغبي حول القيادة الجماعية لكي أهبكِ مخرج
    I know, son. That's why I said I was the one who had the affair. Open Subtitles اعلم هذا يا ولدي,ولهذا قلت لك اني انا الذي قمت بخيانتها
    That's why I said I would take a taxi from the airport. Open Subtitles و لذلك قلت اننى سأقوم بأخذ تاكسى من المطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus