What, is that a threat, big man? | Open Subtitles | ماذا , هل هذا تهديد , أيها الضخم؟ |
Is that a threat, though, to not be friends? No. | Open Subtitles | هل هذا تهديد بأن لا نكون أصدقاء؟ |
- As long as you still work here. - Is that a threat? | Open Subtitles | طالما لازلتِ تعملين هنا - هل هذا تهديد ؟ |
You don't consider that a threat? | Open Subtitles | نعم، سيدى، ألا تعتبر هذا تهديد ؟ |
Is that a threat or a promise? | Open Subtitles | هل ذلك تهديد أو وعد ؟ |
Is that a threat, Senator? | Open Subtitles | هل هذا تهديد يا سيناتور؟ |
Is that a threat or a stay of execution? | Open Subtitles | هل هذا تهديد أم وقف تنفيذ ؟ |
- Is that a threat, Major? | Open Subtitles | هل هذا تهديد أيها الميجور ؟ |
-Was that a threat? | Open Subtitles | ـ هل كان هذا تهديد ؟ |
is that a threat or a joke? | Open Subtitles | هَل هذا تهديد أم نُكتَة؟ |
Is that a threat, Colonel? | Open Subtitles | هل هذا تهديد , أيها العقيد |
Is that a threat, Mr. Swan? | Open Subtitles | هل هذا تهديد يا سيد سوان ؟ |
Is that a threat, Doctor? | Open Subtitles | هل هذا تهديد, يا دكتورة؟ |
Is that a threat or a challenge? | Open Subtitles | هل هذا تهديد أو تحدي؟ |
Wait, is that a threat? | Open Subtitles | إنتظر , هل هذا تهديد ؟ |
Is that a threat, Sugden? | Open Subtitles | هل هذا تهديد, سوجدن ؟ |
Is that a threat or more blackmail? | Open Subtitles | هل هذا تهديد أم ابتزاز آخر؟ |
No, I don't consider that a threat. | Open Subtitles | لا، انا لا اعتبر هذا تهديد |
Is that a threat? | Open Subtitles | هل ذلك تهديد ؟ _ أجل _. |
Our institutions of collective security must not just assert that a threat to one is truly a threat to all, but perform accordingly. | UN | ولا ينبغي لمؤسساتنا المعنية بالأمن الجماعي أن تكتفي بتأكيد أن التهديد الذي يتعرض له عضو هو تهديد للجميع، بل يجب أن تتصرف بناء على ذلك. |
I know we're being blunt, but was that a threat? | Open Subtitles | أنا أعلم إننا نتكلم بصراحة لكن أكان هذا تهديداً ؟ |
Is that a threat to dispossess me of my property? | Open Subtitles | أهذا تهديد بتجريدي من ممتلكاتيّ ؟ |
The centre will also alert contracting parties if there is a reasonable ground to believe that a threat of an incident of piracy or armed robbery against ships is imminent. | UN | ويشعر المركز أيضا الأطراف المتعاقدة في حالة ما إذا وجدت مبررات معقولة للاعتقاد بوجود تهديد وشيك الوقوع بأعمال قرصنة أو نهب مسلح ضد السفن. |