"that about you" - Traduction Anglais en Arabe

    • ذلك عنك
        
    • ذلك فيك
        
    • أن عنك
        
    • هذا فيك
        
    • الذي عنك
        
    • هذا عنك
        
    • ذلك منك
        
    • هذا بشأنك
        
    • هذا بك
        
    • هذا بكِ
        
    • ذلك بشأنكِ
        
    • ذلك فيكي
        
    • ذلك فيكِ
        
    • هذا فيكِ
        
    • ذلك بشأنك
        
    People say that about you, especially women. Open Subtitles لديك ابتسامه سيئه يقول الناس ذلك عنك خاصه النساء
    You're smart. Always liked that about you. Open Subtitles أنت ذكية لطالما أعجبني ذلك فيك
    I heard that about you Oil War vets. Open Subtitles سمعت أن عنك المحاربين القدماء في حرب النفط.
    You're a bad liar, Harlan. I like that about you. Open Subtitles انت كذاب سيء هارلن يعجبني هذا فيك
    No, I never said that about you. Open Subtitles لا، أنا مَا قُلتُ الذي عنك.
    About credit. #My dad always said that about you. Open Subtitles بشأن نسب شيء، لطالما قال والدي هذا عنك
    Don't let him say things like that about you, Pop. All right, son. Open Subtitles لا تسمح له بأن يقول ذلك عنك يا أبي
    Randall... when I said that about you being the man... Open Subtitles راندل... عندما قُلتُ ذلك عنك أنْ يَكُونَ الرجلَ...
    How many girls can say that about you? Open Subtitles كم من الفتيات يُمكنهم قول ذلك عنك ؟
    Yes, I've always admired that about you. Open Subtitles أجل .. لطالما كان يعجبني ذلك فيك
    Look, you have a big heart, and I like that about you. Open Subtitles لديك قلب طيب وأنا أحب ذلك فيك
    Those of us from the south have always admired that about you. Open Subtitles أولئك منا من الجنوب وقد أعجبت دائما أن عنك.
    And I love that about you. Open Subtitles وأنا أحب أن عنك.
    I love that about you. You know that? Open Subtitles أنا أحب هذا فيك هل تعلم هذا ؟
    I heard that about you. Open Subtitles سَمعتُ الذي عنك.
    - I don't do that. - I wouldn't think that about you. Open Subtitles انا لا افعل هذا انا لم اعتقد فى هذا عنك
    I missed that about you. Open Subtitles أفتقدت ذلك منك
    You put a lot of love into everything, and I appreciate that about you. Open Subtitles أنتِ تضعين الكثير من الحب فيما تفعلين، وأنا أحبُ هذا بشأنك.
    - I can go again. - See, I like that about you. Open Subtitles بأمكاني البدأ مجدداً اتري , يعجبني هذا بك
    You're a very easy girl to please, and I love that about you, but have you ever stopped to consider that maybe I enjoy doing these things for you? Open Subtitles حقا ؟ أنت فتاة سهلة الإرضاء جدا و أنا أحب هذا بكِ لكن هل توقفت يوما لتفكرى أننى أستمتع بعمل هذه الأشياء لكِ ؟
    Didn't know that about you. Open Subtitles لم أكن أعلم ذلك بشأنكِ
    Gosh, you're so confident. I really admire that about you. Open Subtitles ياإلهي أنت واثقة جدا أنا فعلا يعجبني ذلك فيكي
    I could see that about you. Open Subtitles يمكنني رؤية ذلك فيكِ
    And I love that about you but I've never meant for you to find me again. Open Subtitles وأحب هذا فيكِ لكني لم أطلب منكِ إيجادي ثانيةً
    I really liked that about you. Open Subtitles لقد أحببت ذلك بشأنك حقًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus