that bomb at your house was meant for you. | Open Subtitles | تلك القنبلة التي في منزلك كانت معنيّة لك |
We have video of your friend building that bomb. | Open Subtitles | لدينا شريط فيديو لصديقك يقوم ببناء تلك القنبلة |
You remember I said Weiss found that bomb up in Harlem? | Open Subtitles | تذكر لقد قلت ان ويس وجد تلك القنبلة في هارلم |
This means we can change the future. Maybe stop that bomb. | Open Subtitles | هذا يعني أنه يمكننا تغيير المستقبل ربما ايقاف هذه القنبلة |
Chuck, if we hadn't stopped that bomb, your last words to me would have been about my weird unpacking thing. | Open Subtitles | تشاك إذا لم نوقف تلك القنبلة ، فان اخر كلماتك كانت عن عادتي السيئة فى الإنتقال وترتيب الملابس |
If Amir didn't know about the money, then he couldn't have been paid to build that bomb. | Open Subtitles | إذا لم يكن يعرف شيئاً عن ذلك المال فلن يكن بمقدوره الدفع لبناء تلك القنبلة |
I'm pretty sure that bomb down there was meant for me. | Open Subtitles | أنا متأكد جدا من أن تلك القنبلة كنت المقصود منها |
How come every time we've talked since that bomb went off, you lie to me? | Open Subtitles | كيف أنّا في كل مرة نتحدث ،منذ أن انفجرت تلك القنبلة أنت تكذبين علي؟ |
Eventually, that bomb's gonna go off, and I can't afford to be anywhere near it. | Open Subtitles | في نهاية المطاف تلك القنبلة سوف تنفجر وأنا لا أستطيع أن أكون في أي مكان بالقرب منها |
You know, my life didn't just change when that bomb went off in Vienna or when I shielded that woman from harm. | Open Subtitles | أتعلم حياتي لم تتغير فقط عندما انفجرت تلك القنبلة في فيينا أو عندما قمت بحماية تلك المرأة من الأذى |
Secure that bomb before the other one sets it off. | Open Subtitles | فلتُأمنوا تلك القنبلة قبل أن يُفجرها الرجل الآخر |
If he really did plant that bomb, then someone made him do it. | Open Subtitles | إذا كان هو فعلا من وضع تلك القنبلة اذا شخص ما اجبره على ذلك |
He could take out that bomb in a second. Pow! Zap! | Open Subtitles | وقال انه يمكن اخراج تلك القنبلة في ثانية انطلق |
And America needs to know that you, Bakri Deng from South Sudan, set off that bomb this morning. | Open Subtitles | وأمريكا بحاجة الى المعرفة أنك، بكري دنغ من جنوب السودان، فجرت تلك القنبلة صباح اليوم. |
I'll do whatever I can, but that bomb scrambled me a little, you know what I'm saying? We've all taken hits. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعي، لكن شوشت تلك القنبلة تفكيري، أتفهمان ما أعنيه؟ |
Get one more speed date, okay, then we gotta find that bomb. | Open Subtitles | خذ موعد سريع آخر ثم نذهب لنجد تلك القنبلة |
But he didn't even need to. The kid confessed about that bomb. | Open Subtitles | لكنه لم يكن بحاجة لذلك لقد اعترف الفتى بشأن هذه القنبلة |
He had been assigned to plant that bomb at the Makki Mosque, the Sunni Muslims' Centre for Friday prayers. | UN | وكان قد كُلف بوضع هذه القنبلة في مسجد مكي، وهو مركز للمسلمين السُنﱠة ﻹقامة صلوات الجمعة. |
I had nothing to do with that bomb in Julia's office. | Open Subtitles | ما كَانَ عِنْدي علاقة ب تلك القنبلةِ في مكتبِ جوليا. |
that bomb is the key to bringing down this government and they know it. | Open Subtitles | هذه القنبله هى المفتاح لإسقاط هذه الحكومه وهم يعلموا هذا |
You're extremely lucky you weren't in that booth when that bomb went off. | Open Subtitles | انتَ محظوظٌ جداً انكَ لم تكن في تلكَ الغرفة عندما إنفجرت تلكَ القنبلة |
But we still failed, and Ferrous Corp detonated that bomb anyway. | Open Subtitles | ولكن ما زلنا فشلت، وفيروس كورب فجر أن قنبلة على أي حال. |
We just dropped two bombs on a country, and we had a test of that bomb a few months earlier for a few weeks earlier in New Mexico. | Open Subtitles | نحن ألقينا قنبلتين على بلد، وأجرينا اختباراً لتلك القنبلة بعدة شهور سابقاً |
You know that bomb that went off in D.C.? | Open Subtitles | أنت تعرف أن القنبلة التي انفجرت في العاصمة؟ |
He burned every bridge he had when he walked in with that bomb. | Open Subtitles | لقد أحرق كلّ صديق لديه عندما دخل بتلك القنبلة. |
It seems so weird and confusing, but when that bomb finally hits... it's like, everything clicks into place. | Open Subtitles | يبدو غريب ومشوّش جدا، لكن عندما تنفجر القنبلة أخيرا، يبدو كلّ شيء مفهوما. |