"that explains" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا يفسر
        
    • هذا يفسّر
        
    • هذا يوضح
        
    • ذلك يفسر
        
    • هذا يشرح
        
    • هذا يُفسر
        
    • وهذا يفسر
        
    • ذلك يُفسّر
        
    • هذا يُفسّر
        
    • الذي يُوضّحُ
        
    • هذا يوضّح
        
    • تشرح
        
    • ذلك يشرح
        
    • ذلك يوضح
        
    • أن يفسر
        
    Okay, well, that explains the ricochet I heard and why no one could work out the impossible angles the shots came from. Open Subtitles حسناً, هذا يفسر ارتداد الطلقة الذي سمعته و لماذا لم يستطع اي احد اكتشاف الزوايا المستحيلة التي اتت منها الرصاصات
    Well, that explains it. It's very chaotic. Erratic, almost. Open Subtitles هذا يفسر الأمر إنها فوضوية و شهوانية تقريباً
    And that explains all the tacky crap in your hair. Open Subtitles و هذا يفسر جميع الأشيـاء المبهرجـة التي في شعرك
    I guess that explains my 11 Oscar nominations. Open Subtitles أظن أن هذا يفسّر الإحدى عشر ترشيحاً للأوسكار
    Well, that explains the dead body she left us. Open Subtitles حسناً ، هذا يوضح الجثة التي تركتها لنا
    Well, that explains why I can't ping their location. Open Subtitles ذلك يفسر لم لا يمكنني تحديد إشارة موقعهما
    I guess that explains why all the kids in workshop hate me. Open Subtitles حسنا, أعتقد أن هذا يفسر لم كل الأولاد فى الورشة يكرهوننى
    I think that explains why we never had a chance. Open Subtitles أعتقد أن هذا يفسر لماذا لم يكن لدينا فرصة
    that explains everything. We're gonna redo the whole routine. Open Subtitles هذا يفسر كل شيء حسناً، سنكرر الفقرة كلها
    Well, that explains why he's not working around here no more. Open Subtitles حسنا، هذا يفسر السبب فى كونه لم يعد يعمل هنا
    Ah, well, that explains how you were able to slip in while I was doing a pull-- I mean, 150 pull-ups. Open Subtitles حسناً , هذا يفسر كيف تمكنتي أن تتسللي لهنا .. أثناء قيامي بتماريني .. أعني تماريني الـ150 36 00:
    Well, that explains why he might attack her, not vice versa. Open Subtitles حسناً,هذا يفسر لماذا قد يكون هو الذى هاجمها, وليس العكس
    Okay, that explains all the outfits she rejected this morning. Open Subtitles حسناً , هذا يفسر كل الملابس التي رفضتها صباحاً
    that explains it. And the expiration? Open Subtitles هذا يفسّر حصول الخطأ ومتى تنتهي صلاحيته؟
    So, that explains the heavy panting we're hearing through our ceiling, our walls, and most disturbing of all, our drain. Open Subtitles إذن، هذا يوضح سبب صوت اللهاث العالي ،الذي نسمعه من سقفنا و حوائطنا والأكثر أرباكاً، من الصرف الصحي الخاص بنا
    Well, that explains why they didn't answer our radio call. Open Subtitles حسنٌ، ذلك يفسر لماذا لم يجيبوا على اتصالنا اللاسلكي
    As for why I pretended to be someone else, well, I-I think that explains itself. Open Subtitles ولذلك كان على ان اتظاهر بأني شخص آخر حسناً اعتقد ان هذا يشرح كل شيئ
    Ah... that explains everything that one why she didn't want to come. Open Subtitles هذا يُفسر كل شيء، لهذا السبب هي لا تريد أن تأتي
    that explains why he was overcompensating when describing their relationship. Open Subtitles وهذا يفسر لماذا كان يبالغ كثيراً عندما كان يصف علاقتهم.
    that explains how the South Koreans knew about the deal. Open Subtitles ذلك يُفسّر كيف الكوريون الجنوبيون عرفوا بشأن الصفقة.
    that explains why we couldn't find his personal effects, huh? Open Subtitles هذا يُفسّر عدم مقدرتنا على إيجاد ممتلكاته الشخصيّة، صحيح؟
    that explains why you haven't got much room for outfits. Open Subtitles الذي يُوضّحُ لِماذا أنت لَيْسَ لَكَ الغرفة الكثيرة للأزياءِ.
    Well, that explains why he was gonna go there next week. Open Subtitles حسناً، هذا يوضّح لمَ كان سيذهب إلى هناك الأسبوع المقبل
    21. Prepare a document for Fifth Committee delegates that explains the Committee's working methods. UN 21 - إعداد وثيقة لمندوبي اللجنة الخامسة تشرح أساليب عمل اللجنة.
    that explains the numerous calls to her we found on his mobile phone. Open Subtitles ذلك يشرح الإتصالات العديدة لها التي وجدناها على هاتفه
    Well, that explains why Lady Justice would punish him so harshly. Open Subtitles حسناً ذلك يوضح لماذا سيدة العداله عاقبته بهذه الطريقة القاسيه
    Any detail, certainly there something that explains what happened. Open Subtitles أي من التفاصيل، وبالتأكيد هناك شيء أن يفسر ما حدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus