"that flag" - Traduction Anglais en Arabe

    • ذلك العلم
        
    • أن دول العلم ودول
        
    • ذلك العَلَمِ
        
    • هذا العلم
        
    • تلك الراية
        
    • العَلَم
        
    • بهذا العلم
        
    He wasn't about to let them have that flag. Open Subtitles لم يكن عازماً على تركهم يأخذون ذلك العلم
    A number of ships owned by foreign entities are also flying that flag. UN ويرفع عدد من السفن المملوكة لكيانات أجنبية ذلك العلم أيضا.
    Because to most of the world, that flag has come to stand for war and conquest. Open Subtitles ،لأنه لأغلب دول العالم ذلك العلم يمثل الحروب والاحتلال
    155. Reaffirms that flag, port and coastal States all bear responsibility for ensuring the effective implementation and enforcement of international instruments relating to maritime security and safety, in accordance with international law, in particular the Convention, and that flag States have primary responsibility that requires further strengthening, including through increased transparency of ownership of vessels; UN ١٥٥ - تؤكد من جديد أن دول العلم ودول الموانئ والدول الساحلية تتحمل جميعها المسؤولية عن ضمان تنفيذ الصكوك الدولية المتعلقة بالأمن والسلامة البحريين وإنفاذها على نحو فعال، وفقا للقانون الدولي، وبخاصة الاتفاقية، وأن دول العلم منوط بها مسؤولية رئيسية يلزم زيادة تدعيمها، بطرق منها زيادة شفافية ملكية السفن؛
    Maybe you could help me get wrapped up in that flag there. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني أصبحْ منهمكَ في ذلك العَلَمِ هناك.
    You see that flag,you think there was an unreported fatality. Open Subtitles عندما تري هذا العلم تعتقد انه يوجد حادثه وفاه لم يبلغ عنها
    And planted that flag... so we would never be stupid enough to accidentally go near it again. Open Subtitles وقمنا بغرس ذلك العلم لكي لا نكون اغبياء كفاية لنقترب منه مرة اخرى من غير قصد
    Go and get that flag and show the world who got there first. Open Subtitles اذهب واحضر ذلك العلم وبرهن للعالم من وصل إلى هناك أولاً
    One day when people arrive on your train, they'll look up, see that flag flyin'above my statehouse and know the value we place on law and order around here. Open Subtitles يوماً ما عندما يصل الناس في قطارك سينظرون لأعلى ليرون ذلك العلم يرفرف فوق مبنى المجلس التشريعي
    You forgot! The blood of my people is also in that flag. Open Subtitles أنت من نسي أن دماء شعبي ملطخة فوق ذلك العلم
    If it would protect the freedoms of the proud people who salute that flag. Open Subtitles إن لم يحمي ذلك العلم حريات الأشخاص الذي يحييونه بكل فخر
    And you raise that flag so it flies high where everyone can see it. Open Subtitles ثم ترفع ذلك العلم حتى يرفرف عالياً حيث يتمكن الجميع من رؤيته
    Mark my words, raising that son-of-a-bitch... means a Marine Corps for the next 500 years. I want that flag. Open Subtitles جنود البحريه سيحصلون على ذلك العلم , اريده
    122. Reaffirms that flag, port and coastal States all bear responsibility for ensuring the effective implementation and enforcement of international instruments relating to maritime security and safety, in accordance with international law, in particular the Convention, and that flag States have primary responsibility that requires further strengthening, including through increased transparency of ownership of vessels; UN 122 - تعيد تأكيد أن دول العلم ودول الموانئ والدول الساحلية تتحمل جميعها المسؤولية عن ضمان تنفيذ الصكوك الدولية المتعلقة بالأمن والسلامة البحريين وإنفاذها على نحو فعال، وفقا للقانون الدولي، ولا سيما الاتفاقية، وأن دول العلم منوط بها مسؤولية رئيسية يلزم زيادة تدعيمها، بطرق منها زيادة شفافية ملكية السفن؛
    93. Reaffirms that flag, port and coastal States all bear responsibility for ensuring the effective implementation and enforcement of international instruments relating to maritime security and safety, in accordance with international law, in particular the Convention, and that flag States have primary responsibility that requires further strengthening, including through increased transparency of ownership of vessels; UN 93 - تعيد تأكيد أن دول العلم ودول الموانئ والدول الساحلية تتحمل جميعها المسؤولية عن ضمان التنفيذ والإنفاذ الفعالين للصكوك الدولية المتعلقة بالأمن والسلامة البحريين، وفقا للقانون الدولي، ولا سيما الاتفاقية، وأن دول العلم منوط بها مسؤولية رئيسية يلزم زيادة تدعيمها، بعدة طرق من بينها زيادة شفافية ملكية السفن؛
    145. Reaffirms that flag, port and coastal States all bear responsibility for ensuring the effective implementation and enforcement of international instruments relating to maritime security and safety, in accordance with international law, in particular the Convention, and that flag States have primary responsibility that requires further strengthening, including through increased transparency of ownership of vessels; UN 145 - تعيد تأكيد أن دول العلم ودول الموانئ والدول الساحلية تتحمل جميعها المسؤولية عن ضمان تنفيذ الصكوك الدولية المتعلقة بالأمن والسلامة البحريين وإنفاذها على نحو فعال، وفقا للقانون الدولي، وبخاصة الاتفاقية، وأن دول العلم منوط بها مسؤولية رئيسية يلزم زيادة تدعيمها، بطرق منها زيادة شفافية ملكية السفن؛
    Let us stand together as they raise our spirits every inch as high as that flag to show that our union is still as strong as ever. Open Subtitles دعنا نَقِفُ سوية بينما يَرْفعونَ عزيمتنا كُلّ بوصة بارتفاع ذلك العَلَمِ لأظهار بأنّ إتحادِنا ما زالَ قوي
    The only reason Cam hung that flag was to get the better of me. Open Subtitles علّقتْ حدبةُ السببِ الوحيدةِ ذلك العَلَمِ كَانَ أَنْ يَفُوزَ عليني.
    that flag is how he judges the wind. Open Subtitles ذلك العَلَمِ كَمْ يَحْكمُ الريحَ.
    I think my hair looks amazing, but that flag needs to be much bigger. Open Subtitles أعتقد أن شعري يبدو مذهل لكن هذا العلم يجب أن يكون أكثر ضخامة
    that flag means you're only at the half way point. Open Subtitles تلك الراية تعني أنّكم قطعتم نصف المسافة فحسب.
    Furthermore, as her delegation had stated in the past, Slovenia considered that flag States should not have the right to exercise diplomatic protection on behalf of the crew members of ships, irrespective of their nationality. UN وأضافت إلى ذلك أنه، كما ذكر وفدها في الماضي، ترى سلوفينيا أنه لا ينبغي أن يكون لدول العَلَم الحق في ممارسة الحماية الدبلوماسية لصالح أفراد أطقم السفن، بصرف النظر عن جنسياتهم.
    We don't know, but we think it had something to do with that flag. Open Subtitles لا نعلم ولكننا نعتقد أنَّ ذلك متعلق بهذا العلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus