"that guy who" - Traduction Anglais en Arabe

    • ذلك الرجل الذي
        
    • ذلك الشخص الذي
        
    • هذا الرجل الذي
        
    • ذلك الشاب الذي
        
    • ذلك الرجلِ الذي
        
    • ذاك الرجل الذي
        
    • بذلك الرجل الذي
        
    • هذا الشخص الذى كان
        
    Let's talk about that guy who was outside her work. Open Subtitles لنتحدث بشأن ذلك الرجل الذي كان خارج مقر عملها
    Yeah,'cause I took care of that guy who was kicking your ass and I made you look weak. Open Subtitles نعم لأنني توليت امر ذلك الرجل الذي كان يركل مؤخرتك و جعلتك تبدو ضعيفاً
    They found drugs, money, weapons, even a finger that belonged to that guy who went missing from your office. Open Subtitles عثروا على مخدرات، مال، أسلحة وحتى إصبع يعود إلى ذلك الرجل الذي فُقد من مكتبكم.
    You still seeing that guy who works behind the bar? Open Subtitles لا زلت تقابل ذلك الشخص الذي يعمل وراء الحانة؟
    I'm... I'm never gonna be that guy who just tells you what you want to hear, okay? Open Subtitles أنا لن أكون ذلك الشخص الذي يخبرك بما تريدين سماعه، حسناً؟
    Like that guy who got left on Mars last year. Open Subtitles مثل هذا الرجل الذي تُرك على المريخ العام المـــــاضي
    Dad, it's that guy who prank calls us again. Open Subtitles ابي، انه ذلك الشاب الذي يمزح اتصل مرة اخرى.
    that guy who got you to give him your Social Security number? Open Subtitles ذلك الرجل الذي جعلكِ تعطينه رقم تأمينكِ الاجتماعي؟
    So that guy who's vomiting jell-o is your best man? Open Subtitles إذاً ذلك الرجل الذي كان يتناول الجيلي بالكحول هو اشبينك ؟
    that guy who spoke was lights-out boring. Open Subtitles ذلك الرجل الذي تحدث كان مملا كإطفاء الأنوار
    You remember that guy who killed his gardener because he cut his roses too short? Open Subtitles أتتذكّرين ذلك الرجل الذي قتل البُستاني لأنّه قطع وروده بشكل قصير جداً؟
    Remember that guy who tipped us extra because we agreed to dress up as his dead daughters? Open Subtitles ...أتذكرين ذلك الرجل الذي دفع لنا بقشيشاً باهضاً لأننا وافقنا على تقمص لباس بناته المتوفيات؟
    that guy who looks like white Morgan Freeman? Open Subtitles ذلك الرجل الذي يبدو مثل مرقان فريمان الأبيض ؟
    Remember that guy who caged women in his basement? Open Subtitles أتذكر ذلك الرجل الذي كان يبقي نسوة حبيسات بأقفاص في قبوه؟
    Who was that guy who shot himself on TV? Open Subtitles من كان ذلك الشخص الذي أطلق النار على نفسه في التلفاز ؟
    If I get busted, I'm two jail cells down from that guy who shot Reagan. Open Subtitles اذا اعتقلت انا سأكون على بعد زنزانتين من ذلك الشخص الذي اطلق النار على رونالد ريجين
    Well, here's the scoop on that guy who showed up with Nakamura, Open Subtitles أولاً، ذلك الشخص الذي كان مع الرئيس ناكامورا.
    that guy who works for the state, he"d know who to call. Open Subtitles هذا الرجل الذي يعمل لصالح الدولة ، أنه يعرف بمن يتصل
    Look, that guy who had the gun to my head went flying. Open Subtitles انظروا، هذا الرجل الذي كان المسدس إلى رأسي ذهب الطيران.
    I'm starting to wonder if I'm gonna be that guy who graduated from high school who hangs out in his El Camino looking to nail the freshmen. Open Subtitles بدأت أتساءل ما إذا كنتُ سأصبح ذلك الشاب الذي تخرج من الثانوية وأصبح يتسكع بسيارته بحثا عن مستجدين للنوم معهم.
    Because that guy who confessed to killing Zamesca didn't do it. Open Subtitles لأن ذلك الرجلِ الذي إعترفَ لقَتْل Zamesca ما عَمِلَ هو.
    I'm still trying to find that guy who came here with Eddie Gunn. Open Subtitles لازلت احاول العثور علي ذاك الرجل الذي كان يأتي هنا مع إيدي غان
    You caught that guy who was killing all those Filipino girls. Open Subtitles لقد أمسكت بذلك الرجل الذي يقتل الفتيات الفلبينيات
    You never fucked that guy who plays guitar with you? Open Subtitles انت لم تنم مع هذا الشخص الذى كان يعزف الجيتار معك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus