"that have not submitted a report" - Traduction Anglais en Arabe

    • التي لم تقدم تقريراً
        
    • التي لم تقدم تقريرا
        
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 31 July 2005) or that have not submitted a report UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 31 تموز/يوليه 2005) أو التي لم تقدم تقريراً
    (as at 31 July 2007) or that have not submitted a report UN تموز/يوليه 2٠٠7) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    (as at 31 July 2008) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN تموز/يوليه 2008) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    (as at 31 July 2004) or that have not submitted a report UN أو التي لم تقدم تقريرا مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    Member States that have not submitted a report as at 1 July 2008 UN الدول الأعضاء التي لم تقدم تقريرا حتى 1 تموز/يوليه 2008
    that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN (حتى 31 تموز/يوليه 2009) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    (as at 31 July 2006) or that have not submitted a report UN تموز/يوليه 2006) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 31 July 2007) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 31 تموز/يوليه 2٠٠7) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    150. Tonga's UPR was used as an example in the Pacific Capacity- Building Seminar on the Universal Periodic Review to other Pacific Islands that have not submitted a report. UN 150- واستُخدم الاستعراض الدوري الشامل لتونغا في الحلقة الدراسية لبناء القدرات في المحيط الهادئ بشأن الاستعراض الدوري الشامل كمثال لجزر المحيط الهادئ الأخرى التي لم تقدم تقريراً(159).
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 30 March 2014) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 30 آذار/ مارس 2014) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 28 March 2013) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 28 آذار/مارس 2013) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 29 July 2011) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 29 تموز/ يوليه 2011) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 30 March 2012) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 30 آذار/مارس 2012) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 31 July 2010) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 31 تموز/يوليه 2010) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 31 July 2009) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 31 تموز/ يوليه 2009) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 31 July 2002) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 31 تموز/ يوليه 2002) أو التي لم تقدم تقريرا مطلوباً بموجب مقرر خاص اتخذته اللجنة
    (as of 27 July 2001) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN يوليه 2001) أو التي لم تقدم تقريرا مطلوباً بموجب مقرر خاص اتخذته اللجنة سنوات التأخير
    The Monitoring Team believes that both in order to complete the picture of compliance and to protect the integrity of reporting requirements introduced by the Security Council, the Committee, through the Monitoring Team, should continue to press those States that have not submitted a report to do so. UN 55 - يعتقد فريق الرصد أنه من أجل استكمال صورة الامتثال وكفالة التقيد بجميع اشتراطات الإبلاغ التي وضعها مجلس الأمن، يتعين على اللجنة، بواسطة فريق الرصد، أن تواصل الضغط على تلك الدول التي لم تقدم تقريرا بعد أن تفعل ذلك.
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 31 July 2003) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 31 تموز/يوليه 2003) أو التي لم تقدم تقريرا مطلوباً بموجب مقرر خاص اتخذته اللجنة
    16. The Committee reiterates its call on States that have not submitted a report pursuant to resolution 1455 (2003) or a checklist pursuant to resolution 1617 (2005), to do so without delay. UN 16 - تكرر اللجنة تأكيد طلبها من الدول التي لم تقدم تقريرا عملا بالقرار 1455 (2003) أو قائمة مرجعية عملا بالقرار 1617 (2005)، أن تفعل ذلك دون تأخير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus