Expressing its appreciation to the Governments that have taken action to eliminate the use of lead in gasoline, | UN | وإذ يعرب عن تقديره للحكومات التي اتخذت إجراءات للقضاء على استخدام الرصاص في البنزين، |
Those Parties that have taken action in NAP formulation/revision struggle with inter-institutional coordination. | UN | :: تواجه الأطراف التي اتخذت إجراءات في صياغة/تنقيح خطة عمل وطنية صعوبات في التنسيق فيما بين المؤسسات. |
The number of Member States that have taken action to meet the goals and targets of the Johannesburg Plan of Implementation increased during 2006-2007. | UN | ازداد خلال فترة 2006-2007 عدد الدول الأعضاء التي اتخذت إجراءات لتحقيق أهداف ومقاصد خطة جوهانسبرغ للتنفيذ. |
(ii) Increased number of States and intergovernmental organizations that have taken action to implement and/or apply the United Nations treaties, the Principles governing outer space activities and other relevant resolutions | UN | ' 2` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي تتخذ إجراءات لتنفيذ و/أو إعمال معاهدات الأمم المتحدة والمبادئ التي تنظم أنشطة الفضاء الخارجي، وسواها من القرارات |
(ii) Increased number of States and intergovernmental organizations that have taken action to implement and/or apply the United Nations treaties, the Principles governing outer space activities and other relevant resolutions | UN | ' 2` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي تتخذ إجراءات لتنفيذ و/أو إعمال معاهدات الأمم المتحدة والمبادئ التي تنظم أنشطة الفضاء الخارجي، وسواها من القرارات |
(ii) Increased number of States and intergovernmental organizations that have taken action to implement and/or apply the United Nations treaties, the principles governing outer space activities and other relevant resolutions | UN | ' 2` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي اتخذت إجراءات لتنفيذ و/أو إعمال معاهدات الأمم المتحدة، والمبادئ التي تنظم أنشطة الفضاء الخارجي، وغيرها من القرارات ذات الصلة |
60. Among States that have taken action against the abuse of charities, or plan to do so, are Egypt, the Libyan Arab Jamahiriya, Pakistan, Saudi Arabia and the United Kingdom. | UN | 60 - ومن بين الدول التي اتخذت إجراءات لمكافحة إساءة استخدام المنظمات الخيرية، أو التي تخطط للقيام بذلك، باكستان والجماهيرية العربية الليبية ومصر والمملكة العربية السعودية والمملكة المتحدة. |
(c) Number of countries that have taken action to implement the guidelines on urban planning, as reported to the Committee on Human Settlements | UN | (ج) عدد البلدان التي اتخذت إجراءات لتنفيذ المبادئ التوجيهية للتخطيط الحضري، على النحو الذي أبلغت به لجنة المستوطنات البشرية |
(a) (i) An increase in the number of Member States that have taken action to meet the goals and targets of the Johannesburg Plan of Implementation, as reported to the Commission on Sustainable Development, the Economic and Social Council and the General Assembly | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء التي اتخذت إجراءات لتحقيق أهداف ومقاصد خطة جوهانسبرغ للتنفيذ، من واقع الإبلاغ للجنة التنمية المستدامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة |
(a) (i) An increase in the number of Member States that have taken action to meet the goals and targets of the Johannesburg Plan of Implementation as reported to the Commission on Sustainable Development, the Economic and Social Council and the General Assembly | UN | (أ) `1 ' زيادة عدد الدول الأعضاء التي اتخذت إجراءات لتحقيق أهداف ومرامي خطة جوهانسبرغ للتنفيذ كما أُبلغت للجنة التنمية المستدامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة |
(ii) Increased number of States and intergovernmental organizations that have taken action to promulgate or enact legislative instruments governing the conduct of space activities and/or any other actions to implement the five United Nations treaties governing outer space activities | UN | ' 2` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي اتخذت إجراءات لإصدار أو سن صكوك تشريعية تنظم القيام بالأنشطة الفضائية و/أو أي إجراءات أخرى لتنفيذ معاهدات الأمم المتحدة الخمس التي تنظم أنشطة الفضاء الخارجي |
25. Deplores the violations of the prohibitions of paragraph 5 of resolution 1747 (2007) that have been reported to the Committee since the adoption of resolution 1747 (2007), and commends States that have taken action to respond to these violations and report them to the Committee; | UN | 25 - يشجب انتهاكات الحظر الوارد في الفقرة 5 من القرار 1747 (2007) التي أبلغت بها اللجنة منذ اتخاذ القرار 1747 (2007)، ويثني على الدول التي اتخذت إجراءات للتصدي لهذه الانتهاكات ولإبلاغ اللجنة بها؛ |
(b) Increased number of countries that have taken action to use space science and technology and their applications to support their national development programmes and activities | UN | (ب) زيادة عدد البلدان التي اتخذت إجراءات في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما لدعم برامجها وأنشطتها الإنمائية الوطنية |
(a) (i) Increased number of Member States that have taken action to meet the goals and targets of the Johannesburg Plan of Implementation, as reported to the Commission on Sustainable Development, the Economic and Social Council and the General Assembly | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء التي اتخذت إجراءات لتحقيق أهداف ومقاصد خطة جوهانسبرغ للتنفيذ، على النحو المبين في التقارير المقدمة إلى لجنة التنمية المستدامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة |
(b) Number of countries that have taken action to implement the goals and recommendations of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, the Regional Strategy for the implementation of the Madrid Plan of Action as well as the relevant goals and objectives of the Millennium Declaration and other relevant international conferences related to the field of population and development | UN | (ب) عدد البلدان التي اتخذت إجراءات لتنفيذ أهداف وتوصيات برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والاستراتيجية الإقليمية لتنفيذ خطة عمل مدريد وكذلك تنفيذ الأهداف والغايات ذات الصلة الواردة في إعلان الألفية والمؤتمرات الدولية الأخرى المختصة ذات الصلة بميدان السكان والتنمية |
(i) Increased number of Member States that have taken action to meet the goals and targets of the Johannesburg Plan of Implementation, as reported to the Commission on Sustainable Development, the Economic and Social Council and the General Assembly | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء التي اتخذت إجراءات لتحقيق أهداف ومقاصد خطة جوهانسبرغ للتنفيذ، على النحو المبين في التقارير المقدمة إلى لجنة التنمية المستدامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة |
(ii) Increased number of States and intergovernmental organizations that have taken action to promulgate or enact legislative instruments governing the conduct of space activities and/or any other actions to implement the five United Nations treaties governing outer space activities | UN | ' 2` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي تتخذ إجراءات لإصدار أو سن صكوك تشريعية تنظم القيام بالأنشطة الفضائية و/أو أي إجراءات أخرى لتنفيذ معاهدات الأمم المتحدة الخمس التي تنظم أنشطة الفضاء الخارجي |
(b) Increased number of countries that have taken action to use space science and technology and their applications to support their national development programmes and activities | UN | (ب) زيادة عدد البلدان التي تتخذ إجراءات في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما لدعم برامجها وأنشطتها الإنمائية الوطنية |
(ii) Increased number of States and intergovernmental organizations that have taken action to promulgate or enact legislative instruments governing the conduct of space activities and/or any other actions to implement the five United Nations treaties governing outer space activities | UN | ' 2` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي تتخذ إجراءات لإصدار أو سن صكوك تشريعية تنظم القيام بالأنشطة الفضائية و/أو أي إجراءات أخرى لتنفيذ معاهدات الأمم المتحدة الخمس التي تنظم أنشطة الفضاء الخارجي |
25. Deplores the violations of the prohibitions of paragraph 5 of resolution 1747 (2007) that have been reported to the Committee since the adoption of resolution 1747 (2007), and commends States that have taken action to respond to these violations and report them to the Committee; | UN | 25 - يدين انتهاكات الحظر الوارد في الفقرة 5 من القرار 1747 (2007) التي أُبلغت بها اللجنة منذ اتخاذ القرار 1747 (2007)، ويثني على الدول التي تتخذ إجراءات للتصدي لتلك الانتهاكات وتبلغ اللجنة بها؛ |
25. Deplores the violations of the prohibitions of paragraph 5 of resolution 1747 (2007) that have been reported to the Committee since the adoption of resolution 1747 (2007), and commends States that have taken action to respond to these violations and report them to the Committee; | UN | 25 - يدين انتهاكات الحظر الوارد في الفقرة 5 من القرار 1747 (2007) التي أُبلغت بها اللجنة منذ اتخاذ القرار 1747 (2007)، ويثني على الدول التي تتخذ إجراءات للتصدي لتلك الانتهاكات وتبلغ اللجنة بها؛ |