"that hour" - Traduction Anglais en Arabe

    • تلك الساعة
        
    • هذه الساعة
        
    • تلك الساعه
        
    Otherwise, I wouldn't have called him at home at that hour. Open Subtitles وإلا، ما كنت لإتصل به في منزله في تلك الساعة
    ACCORDING TO OUR ISLAMABAD OFFICE, ONLY ONE FLIGHT LEFT AT that hour. Open Subtitles حسب فرعنا في إسلام اباد, رحلة واحدة أقلعت في تلك الساعة.
    We ain't that big or we wouldn't be singin'at that hour. Open Subtitles نحن لسنا لامعين أو يمكن أن نقوم بالغناء في تلك الساعة.
    I am just not sure how many conscientious Missions are still at work at that hour on a Friday night. UN ولست أدري كم عدد البعثات التي يؤرقها ضميرها الحي فتظل تعمل حتى هذه الساعة في ليلة يوم جمعة.
    Why where you looking for Pierrette at that hour? Open Subtitles لماذا تبحثي عن بييريت في تلك الساعه ؟
    The police officers had answered that there were none open at that hour and the author had responded with insults. UN وعندما أجابوا بأنه لا توجد أي حانة مفتوحة في تلك الساعة ورد عليهم صاحب البلاغ بالسب.
    But in that hour I knew that unless I lied, you would willingly die alongside him. Open Subtitles لكن في تلك الساعة , علمتُ أني مالم أكذب فقد تموت بجانبة
    But if his father insists on running for election, that hour may come sooner than we think. Open Subtitles لكن إذا كان والده يصُر على خوض الأنتخابات تلك الساعة ستأتي أبكر مّما نظن
    You did well on the hill at that hour. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد في الغابة في تلك الساعة
    Bridge surveillance shows the killer was lying in wait, but at that hour I think he was waiting for anyone. Open Subtitles معارض المراقبة جسر القاتل كان يرقد في الانتظار، ولكن في تلك الساعة أعتقد انه ينتظر أحدا.
    But when we say this, we imagine that hour to be placed in an obscure and distant future." Open Subtitles لكن عندما نقول هذا، نتخيل أن تلك الساعة وضعت في مستقبل غامض وبعيد.
    But when we say this, we imagine that hour to be placed in an obscure and distant future. Open Subtitles ولكن حين نقول هذا، نتخيل أن تلك الساعة تحدث في المستقبل غامض وبعيد
    And in that hour I do believe you love as well and deeply as any man. Open Subtitles وفي تلك الساعة أصدق أنك تحب بالطريقة وبالشغف كأي رجل
    If it was up to me, you wouldn't be seeing the end of that hour. Open Subtitles إذا كان الأمر عائد الي، أنت لن تكون هنا لرؤية نهاية تلك الساعة.
    All to find that day, that hour, that moment that makes us feel like we're really living. Open Subtitles كل ذلك كي نجد ذلك اليوم ، تلك الساعة تلك اللحظة التي تجعلنا نشعر اننا نعيش حقاً
    Haven't her parents wondered why she brought a girl like you, almost undressed, at that hour? Open Subtitles ألم يستغرب والديها لماذا تأتي فتاة مثلك شبه عارية في تلك الساعة ؟
    His sleep-research pattern suggested deep sleep at that hour. - There's nothing to be done about it. Open Subtitles بحث نمط نومه قرر أن نومه عميق في تلك الساعة ماذا كان يفترض بي أن أفعل
    Unless one million bottles of missing wine are surrendered to the German Commander by that hour. Open Subtitles مالمتُسلّممليونقنّينةمنالنبيذ.. المفقود إلى القائد الألماني في تلك الساعة ..
    Well, in that hour, four days have passed for the replicators. Open Subtitles حسناً، في خلال هذه الساعة مرت أربعة أيام على المستنسخون
    At that hour the commercial centre was closed. UN وكان المركز التجاري في هذه الساعة مغلقا.
    At that hour, you will have just one teacher Open Subtitles في تلك الساعه سيكون لديكم مدرس واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus