The President (interpretation from Spanish): I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Angola in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيـس )ترجمــة شفوية عــن الاسبانية(: أود أن أبلــغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل أنغولا يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Sierra Leone in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل سيراليون يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President (interpretation from Spanish): I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Croatia, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كرواتيا يطلب فيها دعوته للاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Bosnia and Herzegovina, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل البوسنة والهرسك، يطلب فيها دعوته للاشتراك في مناقشة البنــد المـدرج فــي جــدول أعمال المجلس. |
The President (interpretation from French): I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Croatia in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كرواتيا يطلب فيهـــا دعوته للاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Afghanistan in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل افغانستان يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Sierra Leone in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل سيراليون يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Cuba in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كوبا يطلب فيها دعوته للاشتراك فـــي مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Tajikistan, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل طاجيكستان يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The PRESIDENT: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Bosnia and Herzegovina, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل البوسنة والهرسك يطلب فيها دعوته الى المشاركة في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Liberia in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ أعضاء المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل ليبريا يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Security Council that I have received a letter from the representative of Australia in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ مجلس اﻷمن بأنني تلقيت رسالة من ممثل استراليا يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Côte d'Ivoire, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كوت ديفوار يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President (spoke in Spanish): I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Afghanistan, in which he requests to be invited to participate in the consideration of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل أفغانستان يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of the Democratic Republic of the Congo, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية يطلب فيها دعوته للاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Angola, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل أنغولا يرجو فيها أن توجه إليه دعوة للاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of the Democratic Republic of the Congo in which he requests to be invited to participate in the consideration of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في النظر في البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Liberia in which she requests to be invited to participate in the consideration of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثلة ليبريا، تطلب فيها دعوتها إلى الاشتراك في النظر في البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President (spoke in French): I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Iraq in which he requests to be invited to participate in the consideration of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أود أن ابلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل العراق يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في النظر في البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |
The President (spoke in Chinese): I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Afghanistan, in which he requests to be invited to participate in the consideration of the item on the Council's agenda. | UN | الرئيس (تكلم بالصينية): أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل أفغانستان يطلب فيها دعوته إلى المشاركة في النظر في البند المدرج في جدول أعمال المجلس. |