I'm actually calling to say that I won't be attending. | Open Subtitles | أنا أدعو في الواقع أن أقول أنني لن يحضر. |
It's not that I won't play. I CAN'T play. | Open Subtitles | .الأمر ليس أنني لن ألعب لا يمكنني اللعب. |
♪ got this tiny little fear that I won't see you ♪ | Open Subtitles | ? حصلت على هذا الخوف الصغير للغاية أنني لن أراك ? |
You know, and I promise that I won't flip out, no matter how many times we have to change the sheets. | Open Subtitles | أعدكِ بأنني لن أوجهه خارجاً مهما يكن عدد المرات التي قد نغير فيها الفراش |
To tell you man to man that I won't be considering you for Vice President. | Open Subtitles | لأخبرك وجهاً لوجه بأني لن أجعلك نائب الرئيس |
I need to know that I won't be blamed if she tries it again, if I can't stop her. | Open Subtitles | يجب أن أتأكد أني لن ألام لو حاولت فعل ذلك مرة أخرى، لو لم أتمكن من إيقافها. |
She knows that I won't wed you unless it's right for France. | Open Subtitles | وهي تعلم أنني لن أتزوجك مالم يكن هذا في صالح فرنسا |
I suppose all I'm saying is that I won't let anything happen to the First Lady or you, Mr. President. | Open Subtitles | جل الكلام هو أنني لن اسمح بإلحاق ضرر بالسيدة الأولي |
I only came to say that I won't be attending this evening's festivities. | Open Subtitles | أتيت فقط لكي أقول أنني لن أحضر احتفالات هذه الامسية |
Go get ready before I kick your ass, and don't think that I won't. | Open Subtitles | قبل أن أقوم بركلك, ولا تعتقد أنني لن أفعل |
Well, that is fine, because I've decided that I won't be joining you. | Open Subtitles | حسنا، هذا ما يرام، لأنني قررت أنني لن أنضم إليكم. |
You know that I won't go with Father. We've discussed this many times. | Open Subtitles | تعلم أنني لن أرافق أبي لقد ناقشنا هذا الأمر عدة مرات |
You have to promise me that I won't get stuck there again. | Open Subtitles | عليك أن تعدني بهذا أنني لن أعلق هناك مرة أخرى |
Then you remember that I won't be deterred by your choice of host. | Open Subtitles | إذاً أنت تعلم بأنني لن أُهزم بإختيارك للمضيف |
So, yes, I can kill the alarm, but there's no guarantee that I won't set off the fire sprinklers at the same time. | Open Subtitles | لذا سأبطل الإنذار و لكن يوجد ضمان بأنني لن أفعل رشاشات المياه الخاصة بإخماد الحرائق |
Put out a statement to the networks that I won't be giving a concession speech. | Open Subtitles | قم باصدار تصريح لشبكات التلفزة والإذاعة .بأني لن أقدم أي خطاب تنازل |
You willing to bet everything that I won't do that? | Open Subtitles | هل ستقامر بكل شيء على أني لن افعل هذا |
You think that I won't find out where you are? | Open Subtitles | تَعتقدُي بأنّني لَنْ اَكتشفَ من أين أنت؟ |
Absolutely nothing in that lease says that I won't be living here with you. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً أبداً فى هذا العقد يقول أننى لن أعيش هنا معك |
And the worst news is that I won't be able to live without you between 9 to 5 from now on. | Open Subtitles | و الأخبار الأسواء هي أنّني لن أكون قادراً على المعيشة معكِ.. ما بين التاسعة إلى الخامسة من الآن و صاعداً. |
But to be honest, that doesn't mean that I won't. | Open Subtitles | لكن لأصدقك القول، هذا لا يعني أنّي لن أفعل. |
And I won't ever have to see his face again, that I won't have to face him? | Open Subtitles | وأنني لن أضطر إلى رؤية وجهه ثانية أبداً وأنني لن اضطر إلى مواجهته؟ |
I told you that I won't force myself upon you. | Open Subtitles | لقد سبق وأن أخبرتك بأنّني لن أجبرك على شيء |
And what makes you think that I won't just kill you myself? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك تعتقد اني لن اقتل نفسي فقط ؟ ؟ |