"that is the question" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا هو السؤال
        
    • ذلك هو السؤال
        
    • ذلك السؤالُ
        
    • ذلك السؤال
        
    What will happen when the infrastructure bottlenecks are resolved? That is the question that one should ask oneself. UN ماذا سيحدث عندما يجري حل الاختناقات في البنية التحتية؟ هذا هو السؤال الذي ينبغي للمرء أن يسأل نفسه.
    If I may say, the key question to ask is: will the United Nations disarmament and arms control architecture live up to our hopes and expectations? That is the question. UN وإذا جاز القول فإن السؤال الرئيسي هو: هل سيكون هيكل الأمم المتحدة فيما يتعلق بنزع السلاح والحد من الأسلحة في مستوى آمالنا وتوقعاتنا؟ هذا هو السؤال المطروح.
    Have these consultations helped us to make progress in our work? That is the question. UN فهل ساعدتنا هذه المشاورات على التقدم في عملنا؟ هذا هو السؤال المطروح.
    But how do we proceed with this? That is the question that needs to be answered. UN ولكن كيف نباشر هذا؟ ذلك هو السؤال الذي يحتاج إلى إجابة.
    To be, or not to be; that is the question: Open Subtitles لِكي يَكُونَ، أَو أَنْ لا يَكُونَ؛ ذلك السؤالُ:
    Will a worldwide dictatorship be imposed on our peoples, or will the United Nations and multilateralism be preserved? That is the question. UN هل ستُفرض ديكتاتورية عالمية النطاق على شعوبنا أم سنحتفظ بالأمم المتحدة وبتعددية الأطراف؟ هذا هو السؤال.
    That is the question authorities are asking this morning as she remains at large. Open Subtitles هذا هو السؤال الذي تطرحه السلطات هذا الصباح بإعتبارها مسلحة و خطيرة
    Now, what is causing this inflammation That is the question that we have to answer. Open Subtitles الآن، ما الذي يسبب هذا الالتهاب هذا هو السؤال الذي يجب أن نرد عليه
    That is the question. Open Subtitles بواقعية هل يمكن أن نكون مع بعض؟ هذا هو السؤال.
    Now, to tax internet transactions or not tax internet transactions, That is the question. Open Subtitles الان لاارى اى اجراءات لا لا ارى اى اجراءات هذا هو السؤال
    To be or not to be, That is the question. Open Subtitles "أكون يا ترى، أم لا أكون؟ هذا هو السؤال."
    That is the question that has plagued me... for over a century. Open Subtitles هذا هو السؤال الذى ظلّ مصدراً متواصلاً لإزعاجى لقرابة قرن من الزمان
    How are we to meet the challenges facing the world? That is the question we all keep asking ourselves, one after another, from this rostrum. UN كيف يمكننا التصدي للتحديات التي يواجهها العالم؟ هذا هو السؤال الذي مازلنا نطرحه على أنفسنا، المرة تلو الأخرى، من هذه المنصة.
    Will they decide to give up some of their privileges to contribute financial resources to NEPAD? That is the question. UN فهل ستقرر هذه البلدان أن تتخلى عن بعض المزايا التي تتمتع بها لكي تسهم بموارد مالية في مبادرة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؟ هذا هو السؤال.
    Do we agree that the same amount of time should be allocated to the two agenda items and to the discussion of the issue of the revitalization and improvement of the Commission's working methods? That is the question. UN هل نحن متفقون على أن يعطى نفس المقدار من الوقت لبندي جدول الأعمال ولمناقشة مسألة إعادة تنشيط أساليب عمل الهيئة وتحسينها؟ هذا هو السؤال.
    To be, or not to be, That is the question. Open Subtitles أن تكون أو لا تكون هذا هو السؤال
    That is the question before all of us today. That is the question you've asked me to answer. Open Subtitles ذلك هو السؤال المطروح علينا جميعًا اليوم ذلك السؤال الذي طلبتم مني أن أجيب عليه
    You know, I have some very funny pictures of your bride-to-be, or not-to-be-- That is the question. Open Subtitles .. اتعلم, لدي بعض .. الصور لزوجتك المستقبلية ,أو التي لن تكون . ذلك هو السؤال
    Are we disarming? That is the question. UN فهل نحن ننزع السلاح؟ ذلك هو السؤال.
    To be, or not to be; That is the question... Open Subtitles لِكي يَكُونَ، أَو أَنْ لا يَكُونَ؛ ذلك السؤالُ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus