"that it take note of the report" - Traduction Anglais en Arabe

    • بأن تحيط علما بتقرير
        
    • بأن تحيط علماً بتقرير
        
    • باﻹحاطة علما بتقرير
        
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General and concur with the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN قررت اللجنة دون تصويت، بناء على مقترح الرئيس، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام وبأن تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    13. The Chairman proposed that the Committee should recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of the Child, contained in document A/54/265. UN ١٣ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل، الوارد في الوثيقة A/54/265.
    The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on the revised estimates: Effect of changes in rates of exchange and inflation, as contained in document A/C.5/52/34. UN ٥٢ - الرئيس: اقترح بأنه ينبغي للجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة: أثر التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم، على النحو الوارد في الوثيقة A/C.5/52/34.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General contained in document A/52/829 on the upgrading of conference rooms and interpre-tation booths. UN بناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/52/829 عن تحسين غرف الاجتماعات ومقصورات الترجمة الفورية.
    33. At its 53rd meeting, on 27 November, on the proposal of the Chair, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on the way forward: a disability-inclusive development agenda towards 2015 and beyond (A/68/95) (see para. 35). UN 33 - في الجلسة الثالثة والخمسين المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، قررت اللجنة بناء على مقترح من رئيسها أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن سبل المضي قدماً، وضع خطة تنمية شاملة لمسائل الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده (A/68/95) (انظر الفقرة 34).
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (A/54/18). UN بناء على اقتراح من الرئيس، قــررت اللجنــة أن توصــي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بالقضاء على العنصرية والتمييز العنصري )A/54/18(.
    68. The Chairman proposed that the Committee recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on human rights and unilateral coercive measures (A/54/222 and Add.1). UN ٦٨ - الرئيس: اقتَرَحَ أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن حقوق اﻹنسان والتدابير القسرية الانفرادية )A/54/222 و Add.1(.
    70. The Chairman proposed that the Committee recommend to the General Assembly that it take note of the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights (A/54/36). UN ٧٠ - الرئيس: اقتَرَحَ أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان )A/54/36(.
    34. The Chairman suggested that the Fifth Committee should recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on recosting of outstanding statements of programme budget implications and revised estimates and decide that the recosting and related adjustments should be reflected in the revised appropriation for the biennium 1998–1999. UN ٣٤ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن إعادة تقدير تكاليف البيانات المعلقة ﻵثار الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة وأن تقرر أن تظهر إعادة تقدير التكاليف والتعديلات ذات الصلة في الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    37. The Chairman suggested that the Fifth Committee should recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates, as contained in document A/C.5/53/48, and note that a balance of $15,307,800 would remain in the contingency fund. UN ٣٧ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن صندوق الطوارئ: البيان الموحد باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة، كما ورد في الوثيقة A/C.5/53/48، وأن تحيط علما بأن رصيدا قدره ٨٠٠ ٣٠٧ ١٥ دولار سيبقى في صندوق الطوارئ.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on the revised estimates: Effect on changes in rates of exchange and inflation, as contained in document A/C.5/52/34. UN وقررت اللجنة، دون تصويت، بناء على مقترح الرئيس، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة: أثر التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم، كما وردت في الوثيقة A/C.5/52/34.
    4. At the same meeting, the Committee decided, without objection, to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Administrative Committee on Coordination (see para. 5). UN ٤ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة، دون اعتراض، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير لجنة التنسيق اﻹدارية )انظر الفقرة ٥(.
    13. At its 39th meeting, on 27 November, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on business and development, under sub-item (b) (A/57/591) (see para. 15). UN 13 - في الجلسة 39 المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، قررت اللجنة بناء على توصية الرئيس أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن الأعمال التجارية والتنمية المقدم في إطار البند الفرعي (ب) (A/57/591) (انظر الفقرة 15).
    26. The Chairman said he took it that the Committee wished to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination on its work at its fifty-eighth and fifty-ninth sessions (A/56/18). UN 26 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري عن عملها، بشأن عملها في الدورتين الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين (A/56/18).
    35. The Chairman suggested that the Committee should decide to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on the status of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations (A/57/296). UN 35 - الرئيس: اقترح أن تقرر اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين (A/57/296).
    34. At its 52nd meeting, on 23 November, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Committee on the Rights of the Child (see para. 36). UN 34 - قررت اللجنة في جلستها 52، المعقودة في 23 تشرين الثاني/نوفمبر، بناء على اقتراح من الرئيس، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير لجنة حقوق الطفل() (انظر الفقرة 36).
    5. At its 62nd meeting, on 1 December, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights (see para. 6). UN 5 - في الجلسة 62 المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر، وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان() (انظر الفقرة 6).
    19. At its 52nd meeting, on 22 November, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Committee on the Rights of the Child (see para. 21).1 UN 19 - في جلستها 52، المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر، قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير لجنة حقوق الطفل (انظر الفقرة 21)(1).
    27. At its 54th meeting, on 30 November, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Human Rights Council (see para. 29). UN 27 - قررت اللجنة في جلستها 54 المعقودة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر، بناء على مقترح من رئيس اللجنة، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير مجلس حقوق الإنسان (انظر الفقرة 29)(1).
    46. At its 53rd meeting, on 27 November, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report on the World Social Situation 2007: The Employment Imperative, as summarized in document A/62/168 (see para. 48). UN 46 - في الجلسة 53، المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير عام 2007 عن الحالة الاجتماعية في العالم: حتمية العمالة، على النحو الموجز في الوثيقة A/62/168 (انظر الفقرة 48).
    18. At its 50th meeting, on 22 November, on the proposal of the Chair, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination (A/66/172) (see para. 20). UN 18 - قررت اللجنة في جلستها 52 المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر، بناء على اقتراح الرئيس، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير (A/66/172) (انظر الفقرة 20).
    The CHAIRMAN suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on measures to combat smuggling of aliens (A/49/350 and Add.1). UN ٢٦ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة الجمعية العامة باﻹحاطة علما بتقرير اﻷمين العام عن تدابير مكافحة تهريب اﻷجانب )A/49/350 و Add.1(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus