"that last part" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجزء الأخير
        
    • آخر جزء
        
    • اخر جزء
        
    • الجزء الاخير
        
    • أخر جزء
        
    • آخر مقطع
        
    Okay, rewind. I need you to say that last part again. Open Subtitles حسناً، عودي، أحتاج لسماع الجزء الأخير من عبارتك مرة أخرى
    What was that last part again, about the premeditation? Open Subtitles الذي كان ذلك الجزء الأخير ثانية، حول التعمد؟
    Just don't mention that last part in the deposition, okay? Open Subtitles مهما يكن فقط لا تذكر الجزء الأخير من التصريح,
    Sorry, Sheriff, I didn't catch that last part. Open Subtitles كود ثلاثة آسفة, ايها الشريف, لم أسمع آخر جزء
    - Can't imagine that last part coming up, but okay. Open Subtitles لا اتخيل ان اخر جزء سوف يطرأ في المحادثه لكن لا بأس
    They didn't say that last part, I did. Open Subtitles لم يقولوا الجزء الاخير انا الذي قلته
    I know that last part didn't really make sense, but you see what I'm saying, right? Open Subtitles أعلم أن الجزء الأخير من الجُملة لا يبدو منطقياً حقاً لكنك تفهم ما أقوله لك ، أليس كذلك ؟
    Okay, this was great, seriously, but, um... not that last part. Open Subtitles حسناً، كان هذا جميلاً، جدّياً، لكن، همم .. ليس الجزء الأخير.
    Yeah, about that last part, I think you should know there's a small chance that Dash has posted a story about the merger. Open Subtitles نعم بشأن الجزء الأخير أظن أن عليك أن تعلم هناك فرصة صغيرة أن داش نشر قصة عن الدمج.
    Which is not strictly relevant, skip that last part. Open Subtitles ذلك حارج عن الموضوع متغاضى عن الجزء الأخير من كلامي
    Of course, that last part had nothing to do with Fakeblock... Open Subtitles بالطبع، ذلك الجزء الأخير لاعلاقة به بذلك البرنامج
    Actually, that last part didn't work out so well. Open Subtitles في الواقع، ذلك الجزء الأخير لمْ ينجح بشكل حسن.
    I can digest any known substance and cry at the drop of a hat, and, hey, I'm not kidding about that last part. Open Subtitles يمكنني هضم أي مادة معروفة ،وأبكي حتى أملئ حفرة القبعة .وإنتبه، أنا لا أمزح بشأن الجزء الأخير الذي قلته
    I figured I could fix that last part. Open Subtitles أنا أحسب أنني يمكن تحديد ذلك الجزء الأخير.
    But God loves us all. I... I added that last part about God. Open Subtitles لكن الله يحبنا جميعاً لقد أضفت الجزء الأخير عن الله
    Okay, that last part was really weird. Open Subtitles حسناً، لقد كان الجزء الأخير غريباً حقاً.
    Did you get that last part from "Field of Dreams"? Open Subtitles هل أخذت الجزء الأخير من فيلم "فيلد أوف دريمز"؟
    I'm not sure I heard that last part right,'cause I'm getting a little light-headed, but if we make one of those tape, that means... Open Subtitles لست متاكداً أنني سمعت آخر جزء بشكل صحيح لأنني بدأت أصاب بصداع الفرح ..لكن إن صنعنا واحداً من تلك الأشرطة ذلك يعني
    that last part, I'm not so sure about, but the stuff before was very good. Open Subtitles آخر جزء من الكلام لست متأكد منه لكن ما قبله كان جيداً جداً
    What was that last part, my love? Open Subtitles ما كان اخر جزء يا حبي
    No, no, no! Cut that last part. Open Subtitles لا ، لا ، لا بدون الجزء الاخير
    Except for that last part about you. Open Subtitles ماعدا أن ذلك أخر جزء منك
    I need to fix that last part, but that's the idea. Open Subtitles - أحتاج لإصلاح آخر مقطع , لكن هذه هي الفكرة , لذا يا(بياتريس) ستغنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus