that man who helped me maybe he was the brave tiger? | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي ساعدني لربّما كان هو النمر الشجاع ؟ |
And beware that man who talk about money and worship money. | Open Subtitles | احذروا ذلك الرجل الذي يتكلم المال ويعبد المال |
He shot that man who brought you into the club. | Open Subtitles | لقد أطلق على ذلك الرجل الذي أحضرك للنادي |
Did that man who I wish was my father just ask me out? | Open Subtitles | هل هذا الرجل الذي أتمنى لو كان والدي طلب مني الخروج بموعد؟ |
that man who committed his life to the principles of reason... has been taken from us in such an unfair manner... | Open Subtitles | هذا الرجل الذي نذر حياته لحياة المنطق أخذ منا بهذه الطريقة الغير عادلة |
Who is that man who has caught the interest of half the Curia? | Open Subtitles | من هو ذاك الرجل الذي يحظى باهتمام نصف رجال المجمّع؟ |
But we, all of us, are more than that man, who was once our hero, once my friend. | Open Subtitles | لكن نحن، كلّنا أكثر من ذلك الرجل الذي كان مرّة بطلنا، وصديقي |
that man who was found drowned, he was my mother's lover. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي وُجد غريقاً؟ لقد كان عشيق أمي |
It is the sins of the Jews, who take every advantage... while they shelter under the protection of that man... who permits all of their sins. | Open Subtitles | إنها ذنوب اليهود الذين يحظون بالفائدة ،بينما يلتجؤون تحت حماية ذلك الرجل .الذي يسمح بجميع ذنوبهم |
In that man who you say... killed your lover and then disappeared... | Open Subtitles | في ذلك الرجل الذي تقول أنه قتل حبيبتك ثم اختفى مثل السحر |
Case files you gave me about that man who was thrown from the roof. | Open Subtitles | ملفات القضية التي أعطيتني إياها بشأن ذلك الرجل الذي ألقى من السطح هل قبضتم على من قتله بعد؟ |
that man who sent you to kill me believes that everyone is corruptible because's in their very nature to sin. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي بعثكَ لقتلي يعتقد بأنّ الجميع قابل للفساد لأنّهم مجبولين على الخطأ |
that man who attacked me today, he's a member of the Russian mob. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي هاجمني اليوم، هو عضو غوغاء روسي. |
that man who sired you, that won't your father, that a white man who raped your mother. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي أنجبكَ، ليس بوالِدِكَ ذلك الرجل الذي اغتصب والدتكَ |
that man who got sliced in two by glass. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي أصبح قطعتين بسبب سقوط لوح الزجاج عليه. |
See, this guy over here that man who thinks he's Chinese... | Open Subtitles | انظر لهذا الرجل هنا ذلك الرجل الذي يعتقد بأنه صيني أنت لست كذلك |
Like that man who came to the phone company selling dresses. | Open Subtitles | مثل ذلك الرجل الذي كان يأتي إلى شركة الهاتف ويبيع الفساتين |
Because that man who came to see you yesterday said you're his wife. | Open Subtitles | لأن ذلك الرجل الذي جاء ليراك البارحة قال بأنكِ زوجته |
that man who got shot today, that wasn't Charles Wellington. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي اصيب في المنتزه اليوم لم يكن شارلز ولنجتون |
More like that man who rode by before. | Open Subtitles | من منكنّ أحبت هذا الرجل الذي مر بنا لتوه؟ |
Now, Annie, that man who died was an American hero. You want to take that away from him? | Open Subtitles | الأن ،"أني" هذا الرجل الذي توفى كان بطلاً أمريكياً ، أتريدين نزع هذا عنه ؟ |
No, Pilar, the indignity of that man who did what he did, his indignity. | Open Subtitles | لا، بيلار الإهانة من ذاك الرجل الذي فعل فعلته إهانته |