"that means a lot" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا يعني الكثير
        
    • هذا يعني لي الكثير
        
    • وهذا يعني الكثير
        
    • ذلك يعني الكثير
        
    • هذا يعنى الكثير
        
    • ذلك يَعْني الكثير
        
    • ذلك يعني لي الكثير
        
    • وهذا يعنى الكثير
        
    • يعني لي هذا الكثير
        
    • فهذا يعني الكثير
        
    • يعني هذا الكثير
        
    So let's assume That means a lot of dead people. Open Subtitles لذلك دعونا أحرزنا نفترض هذا يعني الكثير من القتلى.
    That means a lot of cabrito come election day. Open Subtitles هذا يعني الكثير من الماعز يأتوا يوم الأنتخابات
    I really appreciate it. That means a lot to me. Open Subtitles أنا أقدّر هذا حقّاً هذا يعني الكثير بالنسبة لي
    That means a lot. You want to go get some pizza or something? Open Subtitles هذا يعني لي الكثير هل تريدين الحصول على البيتزا او اي شيء؟
    And That means a lot out here on these streets. Open Subtitles وهذا يعني الكثير في هذه الشوارع
    That means a lot because this was a really rough day for me. Open Subtitles ذلك يعني الكثير لي، لأن هذا كان يوم قاسي جداً لي.
    A real inspiration. Oh, thanks, John. That means a lot coming from you. Open Subtitles شكراً ياجون، هذا يعني الكثير عندما تقوله
    Well, That means a lot, I-I appreciate that, but it's not about me. Open Subtitles هذا يعني الكثير لي، أقدّر لكم هذا ولكن هذا ليس بخصوصي
    The idea of molding men, well, That means a lot to me. Open Subtitles الفكره هي قالب الرجال حسنا,هذا يعني الكثير مني
    I'm touched that you would risk your career over me. That means a lot to me. Open Subtitles لقد تأثرتُ بمجازفتكِ بوظيفتكِ من أجلي هذا يعني الكثير لي
    Look, I know that I'm only your second lover ever, and that--I-I know That means a lot, and I just don't want it to mean.. too much. Open Subtitles انظر انا اعرف انني حبك الثاني واعرف ان هذا يعني الكثير ولكني لا اريد ان لا يعني الكثير
    That means a lot, knowing how important she was to you. Open Subtitles هذا يعني الكثير أخذاً بعين الإعتبار مدى أهميتها لك
    Thank you. That means a lot. I appreciate it. Open Subtitles أشكرك، هذا يعني الكثير لي، أقدر ذلك.
    AND That means a lot, BUT I NEED SOMETHING MORE. Open Subtitles و هذا يعني لي الكثير و لكنني احتاج الى شيء اخر
    Wow, thanks. That means a lot coming from you guys. Open Subtitles شكراً ، هذا يعني لي الكثير أن هذا يصدر منكم رفاق
    Thanks, Dad. That means a lot coming from you. Open Subtitles شكراً، أبي، هذا يعني لي الكثير عندما يأتي منك
    That means a lot coming from you. Open Subtitles وهذا يعني الكثير قادمة من أنت.
    That means a lot coming from you. Open Subtitles ذلك يعني الكثير لي بصدوره منكِ.
    And That means a lot to Stevie's sister? Open Subtitles وطبعا هذا يعنى الكثير لأخت ستيف ؟
    Thank you, man. That means a lot coming from you. Open Subtitles شكرا يارجل ذلك يَعْني الكثير منك.
    That means a lot coming from a guy who painted his head like some sort of sports ball. Open Subtitles ذلك يعني لي الكثير من قِبَل رجل صبغ رأسه مثل نوع من كرات الرياضة
    That means a lot. Open Subtitles انا اثق فيه وهذا يعنى الكثير
    That means a lot. Open Subtitles يعني لي هذا الكثير
    Well, coming from my mom, That means a lot. Open Subtitles حسناً بما انه يأتي من امي فهذا يعني الكثير
    Thank you. That means a lot. Open Subtitles شكرًا لك، يعني هذا الكثير لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus