"that month" - Traduction Anglais en Arabe

    • ذلك الشهر
        
    • هذا الشهر
        
    • الشهر نفسه
        
    • نفس الشهر
        
    • الشهر ذاته
        
    • من الشهر
        
    • لذلك الشهر
        
    This was allegedly done after Daw Aung San Suu Kyi had given a series of interviews to foreign journalists that were broadcast into Myanmar that month. UN وزُعم أن ذلك قد حدث بعدما أجرت داو أونغ سان سوكي سلسلة من المقابلات مع صحفيين أجانب أذيعت الى ميانمار خلال ذلك الشهر.
    Then they explained what really happened in solitary that month. Open Subtitles ثم شرحا ما حدث حقاً بالحبس الانفرادي ذلك الشهر
    that month that you spent stripping at that little place in Reno. Open Subtitles ذلك الشهر الذي قضيتيه تتعرين في ذلك المكان في رينو ؟
    The Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs would likewise visit Sri Lanka that month at the invitation of the Government. UN وسيقوم وكيل الأمين العام المعني بالشؤون الإنسانية أيضاً هذا الشهر بزيارة سري لانكا بدعوة من الحكومة.
    In that month, we were honoured to receive Director General Amano in Singapore under the Singapore International Foundation's Distinguished Visitors programme. UN وتشرفنا في ذلك الشهر باستقبال المدير العام أمانو في سنغافورة، في إطار برنامج مؤسسة سنغافورة الدولية لكبار الزوار.
    The meeting took place as planned and a second one was scheduled for later that month. UN وعُقد الاجتماع على النحو المقرر وتقرر عقد اجتماع ثان في وقت لاحق من ذلك الشهر.
    As a result, MINURSO identified only 7,427 applicants during that month. UN ونتيجة لذلك حددت البعثة خلال ذلك الشهر هوية ٤٢٧ ٧ شخصا فقط من المتقدمين بالطلبات.
    In contrast, conference facilities in New York, Geneva and Vienna were to be repeatedly utilized for meetings during that month. UN وخلافا لذلك، استخدمت مرافق المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا بصورة متكررة لعقد الاجتماعات خلال ذلك الشهر.
    The actual deployment, however, was of 1,747 civilian police in that month. UN إلا أن الانتشار الفعلي بلغ ٧٤٧ ١ من هؤلاء اﻷفراد في ذلك الشهر.
    During that month, the Council held 12 formal meetings and met in informal consultations on 19 occasions. UN وفي ذلك الشهر عقد المجلس ١٢ جلسة رسمية والتقى، في مشاورات غير رسمية، في ١٩ مناسبة.
    The cases of the Central African Republic, Western Sahara and Somalia were also considered during that month. UN وجرى أيضا النظر خلال ذلك الشهر في حالات جمهورية أفريقيا الوسطى، والصحراء الغربية والصومال.
    I returned to Geneva later that month to attend a conference and board meeting of the United Nations Research Institute for Social Development. UN وعدتُ إلى جنيف في أواخر ذلك الشهر لحضور مؤتمر واجتماع مجلس إدارة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية.
    UNEP was also the focal point for the environmental sector in the World Bank-led needs assessment which took place that month. UN كما كان اليونيب حلقة الوصل للقطاع البيئي في عملية تقييم الحاجات التي يتولاها البنك الدولي والتي جرت في ذلك الشهر.
    It was expected that the Group would be operational later that month. UN والمتوقع أن تباشر المجموعة أعمالها في أواخر ذلك الشهر.
    The complainant expresses doubts that during that month any investigative action took place. UN ويعرب صاحب الشكوى عن شكوكه في إجراء أي تحقيقات خلال ذلك الشهر.
    The first stage of a prisoner exchange agreement between Israel and Hamas had been completed later that month. UN وتم الانتهاء من المرحلة الأولى من اتفاق لتبادل السجناء بين إسرائيل وحماس في وقت لاحق من ذلك الشهر.
    This is the only boy in the orphanage filed in that month. Open Subtitles و هو الولد الوحيد الذي دخل دار الأيتام في هذا الشهر
    Contributions made after that month are carried over to the following session of the Board. UN ويتم ترحيل التبرعات المقدمة بعد انقضاء هذا الشهر إلى الدورة التالية للمجلس.
    Cairo was to host the seventeenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry (CAMI) later that month. UN وسوف تستضيف القاهرة الدورة السابعة عشرة لمؤتمر وزراء الصناعة الأفارقة في وقت لاحق هذا الشهر.
    It would also pay that month $38,000 in outstanding contributions to the Organization's regular budget. UN كما ستدفع الحكومة في الشهر نفسه 000 38 دولار تحسم مما عليها من متأخرات في اشتراكاتها للميزانية العادية للمنظمة.
    10. On 1 October 1991, it is agreed to schedule hearings for the 16th of that month. UN ١٠- في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ حددت الجلسة ليوم ٦١ من نفس الشهر.
    It had also noted with satisfaction the individual declarations on security assurances made earlier that month by the five nuclear Powers. UN كما سرها أن تحيط علما بالضمانات التي منحتها الدول النووية الخمس في مستهل الشهر ذاته.
    Later that month, on the occasion of International Women's Day, I participated in various events in Dublin. UN وفي وقت لاحق من الشهر ذاته، وبمناسبة إحياء اليوم العالمي للمرأة، شاركتُ في أحداث مختلفة بدبلن.
    Mr. Abdoulie Sallah, Permanent Representative of the Gambia to the United Nations, presided over the meetings of the Council for that month. UN ورأس السيد عبدولي صلاح، الممثل الدائم لغامبيا لدى ﻷمم المتحدة جلسات المجلس لذلك الشهر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus