"that officer" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا الضابط
        
    • ذلك الضابط
        
    • المكتب المذكور
        
    • أن الضابط
        
    • ذلك الشرطي
        
    • ذلك العضو
        
    • هذا الشرطي
        
    • هذا الموظف
        
    • أنّ الضابط
        
    • ذاك الشرطي
        
    • ذلك الموظف
        
    Why did that officer think I used to be in the military? Open Subtitles لماذا ظن هذا الضابط بأأني اعتدت علي أن اكون بالعسكريه ؟
    It was that officer's responsibility to register all individuals who have been arrested and to report to the Deputy Inspector-General of Police if the proper procedures had not been followed. UN ومسؤولية هذا الضابط هي تسجيل جميع اﻷشخاص المعتقلين وإبلاغ نائب المفتش العام عن أية مخالفة لاتباع الاجراءات السليمة.
    In that case, the returning guarding unit couldn't re-enter the fort. Because nobody but that officer knows the password. Open Subtitles بهذه الحالة لن تستطيع وحدة الحراس دخول الحصن لأنه لا أحد غير ذلك الضابط يعرف كلمة السر
    However, they conceded that no criminal charges had been brought against either that officer nor the police officers who had inflicted the treatment. UN إلا أنهم اعترفوا بأنه لم توجه اتهامات جنائية سواء إلى ذلك الضابط أو ضباط الشرطة الذين ألحقوا اﻷذى بالسجين.
    If an officer of the Bureau resigns or is otherwise unable to complete the assigned term of office or to perform the functions of that office, a representative of the same Party shall be named by the Party concerned to replace the said officer for the remainder of that officer's mandate. UN إذا استقال أحد أعضاء المكتب، أو إذا لم يتمكن ﻷي ظرف آخر من إكمال مدة ولايته أو أداء مهام منصبه، يقوم الطرف المعني بتسمية ممثل لنفس الطرف ليحل محل عضو المكتب المذكور للفترة المتبقية من ولايته.
    You knew that officer Rivkin would be at Ziva's apartment. Open Subtitles لقد كنت تعلم أن الضابط ريفكين يكون في شقة زيفا.
    [Douglas] Then that officer pulling the gun on the student. It was truly terrible. Open Subtitles وبعد ذلك الشرطي الذي سحب مسدساً على ذلك الطالب، لقد كان أمراً فظيعاً بالفعل.
    If an officer of the Bureau resigns or is otherwise unable to complete the assigned term of office or to perform the functions of that office, a representative of the same Party shall be named by the Party concerned to replace the said officer for the remainder of that officer's term. UN إذا استقال أحد أعضاء المكتب، أو عجز عن إكمال فترة الولاية المسندة إليه أو عن أداء مهام ذلك المنصب، يقوم الطرف المعني بتسمية ممثل للطرف نفسه ليحل محل عضو المكتب المذكور، لما تبقى من فترة ذلك العضو.
    You know, you're lucky that that officer called me instead of booking you. Open Subtitles كما تعلمون، كنت محظوظا أن هذا الضابط دعا لي بدلا من الحجز لك.
    You try to stop that guy, you're gonna lose that officer. Open Subtitles إذا حاولت إيقاف هذا الرجل ستفقد هذا الضابط
    - tell without fear - that officer said i will enquire, but wat will u give me he asked very cheaply Open Subtitles - اقول دون خوف - قال هذا الضابط وسوف يستفسر، ولكن وات يو سوف تعطيني سأل بأسعار رخيصة جدا
    You know, it wasn't you who killed that officer. Open Subtitles كما تعلمون، فإنه لم يكن لك الذي قتل هذا الضابط.
    You really shot that officer by accident? Open Subtitles هل حقا قتلتي ذلك الضابط عن طريق الصدفة ؟
    that officer was groping her! That's why I had to take action. Open Subtitles ذلك الضابط كان يتلمسها لهذا السبب اضطررت لاخذ رد فعل
    Then later... he forced that officer to waltz with him through a crowded mess hall. Open Subtitles ثم بعد ذلك أجبر ذلك الضابط علي ان يرقص معه الفالز في قاعة طعام مزدحمة
    If an officer of the Bureau resigns or is otherwise unable to complete the assigned term of office or to perform the functions of that office, a representative of the same Party shall be named by the Party concerned to replace the said officer for the remainder of that officer's mandate. UN إذا استقال أحد أعضاء المكتب، أو إذا لم يتمكن ﻷي ظرف آخر من إكمال مدة ولايته أو أداء مهام منصبه، يقوم الطرف المعني بتسمية ممثل لنفس الطرف ليحل محل عضو المكتب المذكور للفترة المتبقية من ولايته.
    Rule 25 If an officer of the Bureau resigns or is otherwise unable to complete the assigned term of office or to perform the functions of that office, a representative of the same Party shall be named by the Party concerned to replace the said officer for the remainder of that officer's mandate. Rule 26 UN إذا استقال أحد أعضاء المكتب، أو إذا لم يتمكن ﻷي ظرف آخر من إكمال مدة ولايته أو أداء مهام منصبه، يقوم الطرف المعني بتسمية ممثل ليحل محل عضو المكتب المذكور للفترة المتبقية من ولايته.
    After sometime, even that officer started believing that Ajju truly was with Mcguiry's wife. Open Subtitles بعد بعض الوقت، حتى أن الضابط بدأ يعتقد أن... ... أجو كان حقا مع زوجة ماكغيري.
    It seems that officer Cole's internal bleeding didn't stop, so he died an hour ago. Open Subtitles ويبدو أن الضابط (كول) زيفه الداخلي لم يتوقف حتى مات قبل ساعة
    - First of all, let me say, what that officer did to you was wrong, deeply wrong, and I'm furious about it. Open Subtitles اولا دعني اقول لك ان مافعله ذلك الشرطي كان خاطأ كان خاطأ وبشدة وأنا غاضب بشأنه
    If an officer of the Bureau resigns or is otherwise unable to complete the assigned term of office or to perform the functions of that office, a representative of the same Party shall be named by the Party concerned to replace the said officer for the remainder of that officer's term. UN إذا إستقال أحد أعضاء المكتب، أو عجز عن إكمال فترة الولاية المسندة إليه أو عن أداء مهام ذلك المنصب، يقوم الطرف المعني بتسمية ممثل للطرف نفسه ليحل محل عضو المكتب المذكور، لما تبقى من فترة ذلك العضو.
    I'm gonna go warn Malcolm that officer Not-So-Friendly might be paying him a visit. Open Subtitles سأحذر مالكوم أن هذا الشرطي ليس ودوجًا وربما سيقوم بزيارته
    Hey, you know I'm askin'myself, can this be that officer Gorski? Open Subtitles مهلا، كنت أعرف أنني أنا أسكين نفسي، يمكن أن يكون هذا الموظف أن غورسكي؟
    Would you mind going in there and telling prosecutor Lapointe that officer Farber is out here to speak to her about Mark Vector? Open Subtitles هل تمانعين الذهاب إلى الداخل (وتخبري المدّعي العام (لابوينت أنّ الضابط (فاربر) بالخارج ليتحدّث معه عن (مارك فيكتور)؟
    All I know... a short time later that officer was hired by the Monroe County Sheriff Department. Open Subtitles كل ما أعرفه... هو أنه بعد وقت قصير على ذلك قام قسم الشريف في مقاطعة (مونرو) بتوظيف ذاك الشرطي
    Unforeseen delays in the recruitment of the Chief Information Technology Officer and the need to have the proposal reviewed by that officer, however, have led to the delay in the formulation of the full proposal for consideration by the General Assembly. UN بيد أن صياغة المقترح بالكامل لكي تنظر فيه الجمعية العامة تأخرت نتيجة التأخير غير المتوقع في تعيين رئيس تكنولوجيا المعلومات، والحاجة إلى قيام ذلك الموظف باستعراض المقترح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus