So, if the Time Stream is like this vast river, these maps plot the safest course along that river's path. | Open Subtitles | إذن، إن كان المسار الزمني كهذا النهر الواسع فهذه الخرائط تشير إلى أكثر الطرق أماناً عبر ذلك النهر |
So, if the Time Stream is like this vast river, these maps plot the safest course along that river's path. | Open Subtitles | إذن، إن كان المسار الزمني كهذا النهر الواسع فهذه الخرائط تشير إلى أكثر الطرق أماناً عبر ذلك النهر |
- But I'll never be able to cross that river. | Open Subtitles | لكن لن اكون قادرة أبداً على عبور ذلك النهر |
We're talking about lifting the environmental protections on that river. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن رفع الحماية البيئية عن هذا النهر |
that river stays protected. Your variance is officially pulled. | Open Subtitles | هذا النهر سيظل محمى رخصتك تم سحبها رسمياً |
Partner, thanks to yöu all the foreign currency drowned in that river. | Open Subtitles | ياشريكي ، الفضل يعود لك في غرق النقود في ذلك النهر |
At certain times of the year, waters of that river flow into Lake Constance and the Rhine river. | UN | ففي أوقات معينة من السنة، تتدفق مياه ذلك النهر إلى بحيرة كونستانس ونهر الراين. |
You're not taking him across that river with us. That's not gonna happen. | Open Subtitles | لن تأخذه عبر ذلك النهر معنا، هذا لن يحدث. |
There's a million dollars at the bottom of that river, and it can be a seed. | Open Subtitles | هناك مليون دولار بقاع ذلك النهر ويمكن أن تكون بذرة |
Hey, you let me worry about the song. You worry about getting us over that river. | Open Subtitles | لا تنتبه للأغنية، كن مهتماً فقط كيف نعبر ذلك النهر |
And I suspect that you were born somewhere close to here, on that river. | Open Subtitles | وأظن بإنكِ ولدتِ في مكان ما قريب من هنا على ذلك النهر |
Thanks for changing your mind about drowning me in that river. | Open Subtitles | شكراً لتغير رأيك حول إغراقي في ذلك النهر |
The best chance those passengers had, was on that river. | Open Subtitles | كانت أفضل فرصة لهؤلاء الركاب هو الهبوط على ذلك النهر. |
I'm gonna live forever. I'm gonna cross that river when I catch tomorrow now. | Open Subtitles | سأعيش للأبد، ساجتازُ ذلك النهر وسأمسكُ بالغدِ الآن |
Not if we get across that river, they can't. | Open Subtitles | كلا اذا عبرنا هذا النهر فانهم لا يستطيعون |
If you try anything it will take them days to find your head on the bottom of that river. | Open Subtitles | إذا حاولت أي شيء سوف يستغرق منهم يوما ل تجد رأسك على الجزء السفلي من هذا النهر |
The Chamber concluded that in the River Mekrou sector the boundary between Benin and Niger is constituted by the median line of that river. | UN | واختتمت الدائرة بقولها أن الحدود بين بنن والنيجر، في قطاع نهر مكرو، هي خط الوسط في هذا النهر. |
The only reason I'm helping is because she knows where the station is on the other side of that river. | Open Subtitles | السبب الوحيد لمساعدتي إياك لأنها تعرف أين هي المحطة التالية على جانب هذا النهر |
I'm gonna go across that river and make it to the city on the other side. | Open Subtitles | سوف أقطع هذا النهر وأذهب إلى المدينة بالجهة المقابلة |
When I was a kid we used to swim in that river. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا كنا السباحة في هذا النهر. |
But sooner or later, Ray, they gotta find the body in that river or it will not hold. | Open Subtitles | ولكن عاجلاً أو آجلاً يجب أن يجدو جثة في ذاك النهر ولا سيكتشفو الأمر |
If those horses stop running, they'll start thinking of water... head for that river. | Open Subtitles | إذا وقفت تلك الخيول أنها ستبدأ التفكير في الماء ستتجه لذلك النهر |