"that special session" - Traduction Anglais en Arabe

    • تلك الدورة الاستثنائية
        
    • لتلك الدورة الاستثنائية
        
    • دورته الاستثنائية أنه
        
    • وذلك لمدة
        
    I was a delegate myself at that special session in 2002. UN وقد كنت مندوبا في تلك الدورة الاستثنائية في عام 2002.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for its consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائيـة للجنـة علـى البنود المقترحة للنظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    Chile has had the honour of presiding over the preparatory committee for that special session. UN وقد حظيت شيلي بشرف رئاسة اللجنة التحضيرية لتلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول اﻷعمال المؤقت لدورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها في تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول اﻷعمال المؤقت لدورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها في تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    At that special session, the General Assembly adopted a set of key actions for further implementation of the Programme of Action. UN واعتمدت الجمعية العامة في تلك الدورة الاستثنائية مجموعة من اﻹجراءات الرئيسية للسير قدما في تنفيذ برنامج العمل.
    Today, we are conducting a follow-up to the outcome of that special session. UN ونقف اليوم في هذا المقام لمتابعة نتائج تلك الدورة الاستثنائية.
    that special session and the Declaration of Commitment galvanized the international community. UN وعملت تلك الدورة الاستثنائية وإعلان الالتزام على حفز المجتمع الدولي.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for its consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية للجنة على البنود المقترحة للنظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    We reaffirm the continuing validity and relevance of the provisions of the Final Document of that special session. UN ونؤكد من جديد أهمية وصلاحية أحكام الوثيقة الختامية لتلك الدورة الاستثنائية.
    Her delegation therefore fully supported the holding of a special session of the General Assembly in 2001 for follow-up to the World Summit for Children and would participate actively in the preparations for and work of that special session. UN لذلك فإن وفدها يؤيد تماما عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام 2001 لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل وسيشارك بنشاط في الأعمال التحضيرية لتلك الدورة الاستثنائية وفي أعمالها.
    At that special session, the Board decided " ... following the publication of the Least Developed Countries Report, an executive session of the Board on LDCs, not exceeding three days, will meet to discuss the report ... " . UN وقرر المجلس في دورته الاستثنائية أنه " ... عقب نشر تقرير أقل البلدان نمواً، سيتم عقد دورة تنفيذية للمجلس بشأن أقل البلدان نمواً، وذلك لمدة لا تتجاوز 3 أيام من أجل مناقشة التقرير... " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus