Say something, like that speech you gave to the fifth graders yesterday. | Open Subtitles | أقول شيئا، مثل ذلك الخطاب الذي أعطيته لطلاب الصف الخامس أمس. |
I did work long and hard on that speech. | Open Subtitles | لقد عملت لمدة طويلة وبشدة على ذلك الخطاب |
You've had nothing to be nervous about. that speech was amazing. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء تقلقي حياله، هذا الخطاب كان رائعاً. |
You knew I wanted to do that speech to you. | Open Subtitles | كنت تعلمين أنني أردت أن أكرس هذا الخطاب لك |
A lot of men have heard that speech over the years. | Open Subtitles | كثير من الرجال سمعوا هذه الخطبة عبر السنين |
A half a million people traveled the country to hear that speech, and my son can't tell me anything about it? | Open Subtitles | ثمة نصف مليون شخص أتوا من شتى أنحاء البلاد ليسمعوا تلك الخطبة وولدي لا يستطيع إخباري بأي شيء عنها؟ |
Yeah. I've always managed to avoid giving that speech. Yeah. | Open Subtitles | أجل, دائماً ما تمكّنتُ من تفادي إعطاء ذلك الخطاب. |
You gave that speech in return for a motorcycle? | Open Subtitles | ما قدمتموه ذلك الخطاب في مقابل دراجة نارية؟ |
Should any specific points be of particular interest, members will be able to see them discussed in that speech. | UN | وإذا كانت هناك أية نقطة معينة موضع اهتمام خاص، بوسع الأعضاء أن يطلعوا على مناقشتها في ذلك الخطاب. |
that speech marks the first time that an official of Syria admitted to having in its possession a cache of chemical weapons that Syria plans to use against Israel. | UN | ويعد ذلك الخطاب أول مرة يعترف فيها مسؤول سوري بامتلاك سوريا خبيئة من اﻷسلحة الكيميائية تخطط لاستخدامها ضد إسرائيل. |
In that speech, he had ordered that the Berber language should be taught in school alongside the Arabic language. | UN | وأصدر جلالة الملك أوامره في ذلك الخطاب بتدريس اللغة البربرية في المدارس إلى جانب اللغة العربية. |
But it totally just... just offsets the time when he made that speech at our wedding just to make sure that the maid of honor knew what room he was in. | Open Subtitles | ولكن ذلك يعوض عن إلقائه ذلك الخطاب في حفل زفافنا للتأكد من أن الإشبينة تعرف في أية غرفة كان ينزل. |
She worked all morning on that speech, and now no one will remember a single word of it. | Open Subtitles | عملت كل الصباح على هذا الخطاب والآن لا أحد يتذكر كلمة واحدة منه |
Oh, boy, I've heard that speech so many times, | Open Subtitles | يا للهول، لقد سمعت هذا الخطاب مرّات كثيرة جدا |
that speech would work if we were all here. | Open Subtitles | هذا الخطاب كان لينفع لو كنا جميعا هنا |
She probably didn't want to hear that speech, did you think of that? | Open Subtitles | ربما لم ترغب بسماع هذه الخطبة هل فكرت بهذا ؟ |
I dread making that speech tonight. | Open Subtitles | أشعر بالرهبة لأني سألقي تلك الخطبة الليلة |
I use that speech because I actually wrote that speech... | Open Subtitles | أنا أستخدم هذا الحديث لأني كتبت هذا الحديث |
Don't assign me yours. I remember that speech really well. | Open Subtitles | لا تتخلى عنى انا اتذكر هذا الكلام جيد جدا |
Sorry I was late. I was giving that speech at... | Open Subtitles | آسفة على تأخري لقد كُنْتُ أَعطي ذلك الخطابِ . |
I gave that speech two years ago. You need some tips? | Open Subtitles | أدليت بذلك الخطاب قبل سنتين هل تحتاج إلى بعض الإرشادات؟ |
Maybe you should save that speech for Matheus and the Council, and just tell your devoted wife how you really feel. | Open Subtitles | ربما يجب أن تحتفظ بهذا الخطاب لـ ماتيوس و المجلس و تخبرك زوجتك المخلصة ما هو شعورك بالفعل |
In that speech, he stated the following: | UN | وقال في تلك الكلمة ما يلي: |
Because I know I was that bullie you were taliking about on that speech. | Open Subtitles | لانى اعلم انى تلك المضايقة التى كانت فى خطابك |
When you made that speech about cleaning this place up, | Open Subtitles | عندما ألقيت ذاك الخطاب عن تنظيف المدينة |
You gave me that speech about family obligation. | Open Subtitles | ألقَيت علي ذلك الخِطاب بأمر الإلتزام العائلي |