"that spell" - Traduction Anglais en Arabe

    • تلك التعويذة
        
    • هذه التعويذة
        
    • لتلك التعويذة
        
    • بهذه التعويذة
        
    So I was right. She was under that spell. Open Subtitles كنتُ محقّة إذاً كانت تحت تأثير تلك التعويذة
    Because I've been over it a million times, and that spell worked! Open Subtitles لأنّي أجريتها مليون مرّة و قد نجحت تلك التعويذة
    So all we would need is someone who could do that spell. Open Subtitles إذًا لا نحتاج سوى لأحدٍ بوسعه إجراء تلك التعويذة.
    You won't be able to tell anyone about that spell Open Subtitles لن تتمكني من إخبار أي شخص عن هذه التعويذة
    that spell you used to get inside your friend's mind, do you remember it? Open Subtitles هذه التعويذة التى إستخدمتيها للدخول لعقل أصدقائك أتذكريها ؟
    If you can unknot this rope using that spell, you'll have taken an important step towards control. Open Subtitles إن وسعك حلّ الحبل ... باستخدام هذه التعويذة فستكوني قد اتّخذت خطوة هامّة نحو السيطرة
    The Mikaelsons will kill us before you can even light the candles on that spell. Open Subtitles آل (مايكلسون) سيقتلوننا قبلما حتّى يتسنّى لك إشعال شمعة لتلك التعويذة.
    Maybe to knock some sense into you because I'm never doing that spell. Open Subtitles ربما لتعيدك لرشدك لانني لن اقوم بهذه التعويذة.
    You need to upgrade to the full version to use that spell. Open Subtitles تحتاجين لترقيته لنسخة كاملة لإستعمال تلك التعويذة.
    If any Knight of the Round Table under that spell was killed in the company of lesser knights, he would absorb all the lives of those around him. Open Subtitles إن قُتل إحد فرسان المائدة المستديرة وكانت تلك التعويذة ملقية، سيقوم بسحب حيوات جميع من حوله
    I miss that spell that kept bad people out of town. Open Subtitles أفتقد تلك التعويذة التي أبقت الناس بعيدين عن البلدة
    You know that, uh, that spell I did with the medallion? Open Subtitles أتعلم بشأن تلك التعويذة التي قمت بها بالميدالية؟
    This demon chick is supposed to be really powerful and I was thinking, maybe we can try that spell. Open Subtitles من المفترض أن هذه الشيطانة قوية جداً وكنت أفكر في أن نحاول تجربة تلك التعويذة
    - Forget. - I know you used that spell on me. Open Subtitles انسي أعلم بانكِ استخدمتي تلك التعويذة عليّ
    I don't understand. that spell should have worked. Open Subtitles أنا لا أفهم كان يجب أن تعمل تلك التعويذة
    Because to do that spell, you have to stop a human heart. I was a little short of volunteers. Open Subtitles لأنّ إجراء هذه التعويذة يتطلّب إيقاف قلب بشريّ، بينما لديّ نقص بسيط في المتطوّعين.
    But from what I can tell, that spell hasn't been used in over 300 years. Open Subtitles لكن من خلال ما أقوله لم يتم استخدام هذه التعويذة منذ 300 عام
    The other day at the pool when you guys were asking about reversing that spell, you... Open Subtitles هذا اليوم عند المسبح، لقد سألتموني عن كيفية إزالة هذه التعويذة
    I'm not giving you that spell until you find that trophy. Open Subtitles لن أُعطيكِ هذه التعويذة حتى تجدين هذا التمثال.
    that spell I did was for nothing. I didn't find my son. He's gone forever. Open Subtitles هذه التعويذة ليس لها فائدة أنا لم أجد إبني, لقد ذهب إلي الأبد
    But I will need that spell. Open Subtitles لكنني سأحتاج لتلك التعويذة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus