But right now, that station is still sending and receiving information to the Luftwaffe and the Wehrmacht. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي، تلك المحطة تستقبل وترسل المعلومات، إلى القوات الجوية الألمانية والجيش الألماني |
The security guards on that station were armed with riot bullets. | Open Subtitles | حراس الامن في تلك المحطة تم تسلحيهم مع رصاصات فارغه |
Although broadcasts by that station had been jammed in the Havana area, the programme had become popular throughout Cuba. | UN | وعلى الرغم من أن بث تلك المحطة يتعرض للتشويش في منطقة هافانا، إلا أن برنامجها أصبح رائجا في كوبا بأسرها. |
that station so much as twitches while we're swooping in, they're gonna be sendin'what's left of us home in a doggie bag. | Open Subtitles | هذه المحطة تمثل الصوص الخائف بينما نحن في الإنقضاض عليه سيقومون بأرسال ماسيتبقى منا الى المنزل |
The day that locomotive came down, the first occasion I have to step foot in that station house in almost three years, and I find you on my doorstep, with your cooing entreaties, and I speak to you in good faith | Open Subtitles | يوم سقطت القاطرة في المرة الأولى لا بد لي من خطوة القدم فى هذه المحطة فى ثلاثة اعوام |
She jacked a crypted data stream off that station we kill, | Open Subtitles | لقد اخترقت من دفق البيانات المشفره لتلك المحطة التي قتلنا |
I want to know if there is anything that affects traffic going in and out of that station. | Open Subtitles | قومي برصد كل فرقة مريخيه وموجة بث أريد أن أعرف إذا كان هناك أي شيء يؤثر على حركة المرور يذهب داخل وخارج تلك المحطة |
She knew going on that station would be a risk. | Open Subtitles | وقالت إنها تعرف أن الذهاب إلى تلك المحطة سيكون خطرا. |
Why would he blow up that station and kill all those innocent people? | Open Subtitles | لماذا سيفجر تلك المحطة وقتل كل هؤلاء الأبرياء؟ |
There were escape pods all over that station. | Open Subtitles | كان هناك قرون الهروب في جميع أنحاء تلك المحطة. |
- And I saved your life back on that station. | Open Subtitles | - وأنا أنقذ حياتك مرة أخرى على تلك المحطة. |
that station is the most important military research facility in the entire Ishida Empire. | Open Subtitles | تلك المحطة هي الأكثر أهمية مرفق البحوث العسكرية في الإمبراطورية إشيدا بأكملها. |
that station is the most important military research facility in the entire Ishida Empire. | Open Subtitles | تلك المحطة هي الأكثر أهمية منشأة أبحاث عسكرية في إمبراطورية إشيدا بأكملها. |
Well, I've been working at that station 20 years. | Open Subtitles | حسنا, انا اعمل في تلك المحطة منذ 20 عاما |
Of course. that station's been abandoned for years. | Open Subtitles | بالطبع ، كانت تلك المحطة مهجورة لعدة سنوات |
If we want answers, we have to take that station. | Open Subtitles | لو نريد أجوبة، فعلينا الإستيلاء على تلك المحطة |
And seven different opa factions on that station. | Open Subtitles | وسبعة فصائل مختلفة من إتحاد الكواكب الخارجية على تلك المحطة |
I don't want that station to pick this up. | Open Subtitles | انا لا اريد ان تقوم هذه المحطة باستقبال ذلك |
We're gonna need all closed-circuit TV on that station, okay? | Open Subtitles | سوف نحتاج كل الدوائر التلفزيونية المغلقة على هذه المحطة موافقون ؟ |
A State Party establishing a station shall use only that area which is required for the needs of the station and shall immediately inform the Secretary-General of the United Nations of the location and purposes of that station. | UN | ولا يجوز للدولة الطرف التي تنشئ محطة من المحطات أن تستخدم إلا المنطقة التي تتطلبها احتياجات المحطة، وعليها أن تعلم على الفور الأمين العام للأمم المتحدة بمكان هذه المحطة وأغراضها. |
We have paid an excessively high price for that station, on three occasions. | UN | وقد دفعنا ثمنا باهظا بصورة مفرطة لتلك المحطة في ثلاث مناسبات. |
They'll make a mistake, and everyone on that station will die. | Open Subtitles | أنها سوف بخطأ ما، وسيكون الجميع على أن محطة يموت. |