"that the criteria in" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن المعايير الواردة في
        
    • المعيار المبين في
        
    • على أن المعايير في
        
    Reviewed the notifications of final regulatory actions from at least two countries from at least two regions for a number of other chemicals with respect to which it, and decided that the criteria in Annex II of the Convention had not been met. UN استعرضت إخطارات إجراءات تنظيمية نهائية من بلدين على الأقل من إقليمين على الأقل لعدد من المواد الكيميائية الأخرى رأت أن المعايير الواردة في المرفق الثاني من الاتفاقية لم يتم استيفاؤها.
    It was further suggested that the criteria in Variant B gave little or no help in deciding whether a signing method was reliable. UN وارتئي أيضا أن المعايير الواردة في البديل باء تساعد قليلا أو لا تساعد البتة في التقرير بشأن ما اذا كانت طريقة التوقيع موثوقا فيها .
    Accordingly, the task group had concluded that the criteria in paragraph (c) of Annex II had been met. UN وبناء عليه، خلص فريق العمل إلى أن المعايير الواردة في الفقرة (ج) من المرفق الثاني قد استُوفيت.
    The task group had therefore concluded that the criterion in Annex II (b) (iii) had not been met but that the criteria in Annex II (b) (i) and (b) (ii) had been met for the hazard data in the notification. UN ولهذا خلصت فرقة العمل إلى أنه لم يستوف المعيار المبين في المرفق الثاني (ب) ' 3` ولكن تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (ب) ' 1` و(ب) ' 2` بالنسبة للبيانات المتعلقة بالأخطار في الإخطار.
    Nevertheless, many agreed that the criteria in this respect needed to be fixed and/or further refined. UN ومع ذلك وافقت وفود عديدة على أن المعايير في هذا المجال تحتاج إلى تحديد و/أو مزيد صقل.
    Accordingly, the task group had concluded that the criteria in paragraph (c) of Annex II had been met. UN وبناء على ذلك، خلص فريق العمل إلى أن المعايير الواردة في الفقرة (ج) من المرفق الثاني قد استُوفيت.
    Accordingly, the task group had concluded that the criteria in paragraph (c) of Annex II had been met. UN وبناء على ذلك، خلص فريق العمل إلى أن المعايير الواردة في الفقرة (ج) من المرفق الثاني قد استُوفيت.
    Accordingly, the task group had concluded that the criteria in paragraph (c) of Annex II had been met. UN وبناء على ذلك، خلص فريق العمل إلى أن المعايير الواردة في الفقرة (ج) من المرفق الثاني قد استُوفيت.
    Accordingly, there had been no agreement that the criteria in paragraph (b) of Annex II had been met. UN وبناء عليه، لم يكن هناك اتفاق على أن المعايير الواردة في الفقرة (ب) من المرفق الثاني قد استوفيت.
    Accordingly, there had been no agreement that the criteria in paragraph (b) of Annex II had been met. UN وبناء عليه، لم يكن هناك اتفاق على أن المعايير الواردة في الفقرة (ب) من المرفق الثاني قد استوفيت.
    Upon examination of the criteria contained in the proposals, the Committee concluded that the criteria in paragraph 3 (b) of resolution 46/221 B and in paragraph 38 of the report of the Committee on its fiftieth session3 were mutually consistent. UN وعند دراسة المعايير الواردة في هذه المقترحات، استنتجت اللجنة أن المعايير الواردة في الفقرة ٣ )ب( من القرار ٦٤/١٢٢ باء وفي الفقرة ٨٣ من تقرير اللجنة عن دورتها السادسة والخمسين)٣( تتسق مع بعضها بعضا.
    4. That each Party which has an agreed critical use should ensure that the criteria in paragraph 1 of decision IX/6 are applied when licensing, permitting or authorizing critical use of methyl bromide and that such procedures take into account available stocks of banked or recycled methyl bromide. UN 4 - ينبغي لكل طرف لديه استخدام حرج متفق عليه أن يتأكد من أن المعايير الواردة في الفقرة 1 من المقرر 9/6 تُطبق لدى الترخيص باستخدام حرج لبروميد الميثيل أو السماح أو الأذن به، وأن هذه الإجراءات تأخذ في الاعتبار المخزونات المتاحة من بروميد الميثيل المحفوظة في مستودعات أو المعاد تدويرها.
    Accordingly, the task group had concluded that the criteria in paragraphs (b) (i), (b) (ii) and (b) (iii) of Annex II had been met. UN ووفقاً لذلك، خلصت فرقة العمل إلى أن المعايير الواردة في الفقرات (ب) ' 1` و(ب) ' 2` و(ب) ' 3` من المرفق الثاني قد استوفيت.
    Accordingly, the task group had concluded that the criteria in paragraphs (c) (i), (c) (ii), (c) (iii) and (c) (iv) of Annex II had been met. UN ووفقا لذلك، خلصت فرقة العمل إلى أن المعايير الواردة في الفقرات (ج) ' 1` و(ج) ' 2` و(ج) ' 3` و(ج) ' 4` من المرفق الثاني قد استوفيت.
    Accordingly, the task group had concluded that the criteria in paragraphs (c) (i), (c) (ii), (c) (iii) and (c) (iv) of Annex II had been met. UN وتبعا لذلك، خلصت فرقة العمل إلى أن المعايير الواردة في الفقرات (ج) ' 1` و(ج) ' 2` و(ج) ' 3` و(ج) ' 4` من المرفق الثاني قد استوفيت.
    Accordingly, the task group had concluded that the criteria in paragraphs (b) (i), (b) (ii) and (b) (iii) of Annex II had been met. UN وتبعاً لذلك، خلصت فرقة العمل إلى أن المعايير الواردة في الفقرات (ب) ' 1` و (ب) ' 2` و(ب) ' 3` من المرفق الثاني قد استوفيت.
    There was evidence of ongoing international trade. Accordingly, the task group had concluded that the criteria in paragraphs (c) (i), (c) (ii), (c) (iii) and (c) (iv) of Annex II had been met. UN وهناك ما يدل على وجود تجارة دولية جارية، ووفقا لذلك خلصت فرقة العمل إلى أن المعايير الواردة في الفقرات (ج) ' 1` و(ج) ' 2` و(ج) ' 3` و(ج) ' 4` من المرفق الثاني قد استوفيت.
    As no applicable hazard and exposure data had been included in the notification and it did not take into account a risk evaluation in the conditions prevailing in Malawi, the task group considered that the criteria in paragraphs (b) (i), b (ii) and (b) (iii) of Annex II had not been met. UN وبما أن الأخطار لم يتضمن بيانات قابلة للتطبيق عن المخاطر والتعرض وأنه لم يضع في الاعتبار تقييماً للمخاطر في الظروف السائدة في ملاوي فإن فرقة العمل تعتبر أن المعايير الواردة في الفقرتين (ب) ' 1` و(ب) ' 2` و(ب) ' 3` من المرفق الثاني لم تستوف.
    The task group had therefore concluded that the criterion in Annex II (b) (iii) had not been met but that the criteria in Annex II (b) (i) and (b) (ii) had been met for the hazard data in the notification. UN ولهذا خلصت فرقة العمل إلى أنه لم يستوف المعيار المبين في المرفق الثاني (ب) ' 3` ولكن تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (ب) ' 1` و(ب) ' 2` بالنسبة للبيانات المتعلقة بالأخطار في الإخطار.
    The task group had therefore concluded that the criterion in Annex II (b) (iii) had not been met but that the criteria in Annex II (b) (i) and (b) (ii) had been met for the hazard data in the notification. UN ولهذا خلصت فرقة العمل إلى أنه لم يستوف المعيار المبين في المرفق الثاني (ب) ' 3` ولكن تم استيفاء المعيار المبين في المرفق الثاني (ب) ' 1` و(ب) ' 2` بالنسبة للبيانات المتعلقة بالأخطار في الإخطار.
    Accordingly, the task group had concluded that the criteria in paragraph (b) of Annex II had not been met. UN وبناءً على ذلك، خلصت فرقة العمل إلى أنه لم يتم استيفاء المعيار المبين في الفقرة (ب) من المرفق الثاني.
    It should confirm that the criteria in Annex II, subparagraph (b), have been met. UN وينبغي أن يؤكد على أن المعايير في المرفق الثاني، الفقرة الفرعية (ب) قد تم الوفاء بها ويمكن أن يشتمل على:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus