"that there was some" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن هناك بعض
        
    • وجود بعض
        
    • بأن هناك بعض
        
    • أن هناك شيئا
        
    • أنه كان هناك
        
    • الذي قامت به الوحدة إلى وجود قدرٍ
        
    • ان هناك بعض
        
    • أن ثمة شيئاً من
        
    I wish that there was some answer that I could give you to that question that made sense. Open Subtitles أتمنى أن هناك بعض الجواب أنني أستطيع أن أقدم لكم على هذا السؤال أن من المنطقي.
    We noticed that there was some misunderstanding among some of our colleagues. UN لاحظنا أن هناك بعض سوء الفهم لدى بعض السادة الزملاء.
    I just wanted to know that there was some light somewhere. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أعرف أن هناك بعض الضوء في مكان ما
    The Office of Internal Oversight Services also noted that there was some overlapping among core themes assigned to different Division branches. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا وجود بعض التداخل فيما بين المواضيع الرئيسية الموكلة إلى مختلف أفرع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية.
    However, recent assessments carried out by the Governments of Algeria and Morocco, together with UNODC and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), indicated that there was some concern in those countries about the increased abuse of heroin, cocaine and amphetamines. UN غير أن تقييمات حديثة العهد أعدتها حكومتا الجزائر والمغرب، بالتشارك مع مكتب المخدرات والجريمة وبرنامج الأمم المتحدةالمشترك بشأن الإيدز وفيروسه، أشارت إلى وجود بعض القلق في هذين البلدين بشأن ازدياد تعاطي الهيروين والكوكايين والمواد الأمفيتامينية.
    When the Commission reviewed the draft articles in the light of comments from certain countries in South-East Asia, it should therefore be aware that there was some flexibility that made it possible to accommodate refugees. UN وقال إن على اللجنة لذلك أن تكون، عندما تستعرض مشاريع المواد في ضوء التعليقات الواردة من بعض بلدان جنوب شرق آسيا، على علم بأن هناك بعض المرونة التي تمكّن من استيعاب اللاجئين.
    246. The Commission noted that there was some uncertainty as to whether newly formed States considered themselves bound by the Conventions to which their predecessor States had been parties. UN ٦٤٢ - ولاحظت اللجنة أن هناك شيئا من عدم التيقن بشأن ما إذا كانت الدول الحديثة التكوين تعتبر نفسها ملزمة بالاتفاقيات التي كانت الدول السلف لها أطرافا فيها.
    We would also like to clarify that there was some kind of confusion among certain delegations. UN ونود أن نوضح أيضا أنه كان هناك بعض الغموض بين بعض الوفود.
    I'm sure that there was some collateral damage, which is always sad but his fate lay with Angelina, and he knew that so he had the tough conversation and moved on. Open Subtitles اعني, انا متأكده ان هناك بعض الضرر المرافق والذي يكون تعيس دائما, لكن مصيره ارتبط بإنجلينا وهو علم بذلك
    I've got this gut feeling that something phenomenological did actually happen that there was some kind of genetic transformation. Open Subtitles لقد انتابني هذا الشعور الغريزي أن شيئا ما من الظواهر الغير طبيعية قد حصل فعلا أن هناك بعض من التحول الجيني.
    The Chair said it had come to his attention that there was some interest in addressing once again the matter of unencumbered balances of appropriations. UN 19- الرئيس: قال إنه انتهى إلى علمه أن هناك بعض الاهتمام بمعاودة النظر في مسألة أرصدة الاعتمادات غير المنفقة.
    He understood from informal consultations that there was some support for such an amendment. UN وقال إنه يفهم من المشاورات الرسمية أن هناك بعض التأييد لمثل هذا التعديل .
    It was noted that there was some overlap between BAT and BEP work and the technical guidelines under the Basel Convention, and that there was a need for better coordination. UN وقد لوحظ أن هناك بعض التداخل بين هذا العمل وبين المبادئ التوجيهية التقنية في إطار اتفاقية بازل، وأن هناك حاجة إلى الارتقاء بالتنسيق.
    But it's just that I heard that there was some heavy wooing going on. Open Subtitles لكني سمعت أن هناك بعض من الأقاويل.
    The secretariat responded that there was some difference between discussion of the subject under agenda items 3 and 6 (f). UN وردت اﻷمانة على ذلك بأن ذكرت أن هناك بعض الفرق بين مناقشة الموضوع في إطار البندين ٣ و ٦ )و( من جدول اﻷعمال.
    The representative of the United Kingdom noted that there was some reservation about approving Kyrgyzstan's membership of Group D at this time, but this did not mean that it would not be possible to reach full consensus at a later time. UN 64 - وأشار ممثل المملكة المتحدة إلى وجود بعض التحفظ بشأن عضوية قيرغيزستان في المجموعة دال في هذا الوقت، غير أن ذلك لا يعنى استحالة التوصل إلى توافق تام في الآراء في وقت لاحق.
    The representative of the United Kingdom noted that there was some reservation about approving Kyrgyzstan's membership of Group D at this time, but this did not mean that it would not be possible to reach full consensus at a later time. UN 64- وأشار ممثل المملكة المتحدة إلى وجود بعض التحفظ بشأن عضوية قيرغيزستان في المجموعة دال في هذا الوقت، غير أن ذلك لا يعنى استحالة التوصل إلى توافق تام في الآراء في وقت لاحق.
    While Malaysia vehemently objected to such transmittal, which it saw as a violation of the confidential nature of the 1503 procedure, the action of " sharing " itself demonstrated that there was some overlap in the work of the two procedures. UN وفيما عارضت ماليزيا بشدة هذه الإحالة، بوصفها خرقا لسرية الإجراء 1503، لاحظت أن عملية " تبادل " الرسائل، في حد ذاتها تدل على وجود بعض التداخل في عمل الإجراءين.
    In regards to last night, you may have heard that there was some internal disagreement. Open Subtitles وفيما يخص ليلة أمس ربما قد سمعت بأن هناك بعض الخلاف الداخلي
    On the question of jurisdiction in respect of internationally wrongful acts, his delegation believed that there was some merit in the argument that the existing United Nations machinery should be fully utilized to solve the problems faced by the international community, but that the question of whether those organs should be designated to judge internationally wrongful acts nevertheless needed careful study. UN ١٣ - ومضى يقول إن وفده يعتقد، بصدد مسألة الولاية القضائية فيما يتعلق باﻷفعال غير المشروعة دوليا، أن هناك شيئا من الحق في الحجة القائلة بأن آلية اﻷمم المتحدة الحالية ينبغي أن يستفاد منها كليا لحل المشاكل التي يواجهها المجتمع الدولي، لكن مسألة ما إذا كان ينبغي تعيين هذه اﻷجهزة للحكم على اﻷفعال غير المشروعة دوليا تحتاج مع ذلك الى دراسة دقيقة.
    Although the task before the Open-ended Working Group remains a difficult and sensitive one, we were glad to note that there was some convergence of views in the course of its work this year on the nature of the enlargement that might be achieved. UN ورغم أن المهمة المسندة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية لا تزال مهمة صعبة وحساسة، فقد كنا سعداء بأن نلاحظ أنه كان هناك التقاء في وجهات النظر خلال عمله هذه السنة بشأن طبيعة التوسيع الذي يمكن تحقيقه.
    I got a report that there was some noises coming from the Dark Ride. Open Subtitles لدي بلاغ ان هناك بعض الضجيج قادم من داخل جولة الظلام
    She added that there was some initial confusion about the roles and responsibilities in Government. UN وذكرت أن ثمة شيئاً من الارتباك الأولي فيما يتعلق بالأضرار والمسؤوليات داخل الحكومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus