"that was why" - Traduction Anglais en Arabe

    • وهذا هو السبب
        
    • ولهذا السبب
        
    • ولهذا فإن
        
    • وذلك هو السبب
        
    • وكان ذلك السبب في
        
    • هذا هو السبب
        
    • وهذا ما جعل
        
    • وهذا ما حدا
        
    • وهذا هو سبب
        
    • ذلك هو السبب
        
    • أن هذه الحالة قد تسببت في
        
    • هذا هو سبب
        
    • وهو السبب في
        
    that was why Australia remained committed to the work of the United Nations at the global and regional levels. UN وهذا هو السبب في استمرار التزام استراليا بالعمل الذي تضطلع به اﻷمم المتحدة على الصعيدين العالمي واﻹقليمي.
    that was why an increase in voluntary contributions was essential. UN وهذا هو السبب الذي يجعل من الضروري زيادة التبرعات.
    that was why, during the Commission's debates, the Secretariat had referred to a short-term and a medium-term solution. UN وهذا هو السبب الذي جعل الأمانة تشير، خلال مناقشات اللجنة، إلى حلين أحدهما قصير الأجل والآخر متوسط الأجل.
    that was why the forthcoming round table was so important. UN ولهذا السبب فإن المائدة المستديرة القادمة تتسم بأهمية خاصة.
    that was why a system of rules should be established. UN ولهذا السبب ينبغي وضع نظام من القواعد بهذا الشأن.
    that was why it had supported the capital master plan project. UN وهذا هو السبب في تأييدها لمشروع الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.
    that was why she believed it was necessary to avoid any misunderstanding and delete the last clause of paragraph 8. UN وهذا هو السبب وراء اعتقادها بأنه من الضروري تجنب أي سوء فهم وحذف العبارة الأخيرة من الفقرة 8.
    that was why responsibility for mediation had been attributed to the prosecutor as opposed to some other entity. UN وهذا هو السبب في إسناد المسؤولية عن الوساطة إلى المدعي العام بدلا من أي قيام آخر.
    that was why in Africa the focus had been first on conflict prevention, then conflict management and finally conflict resolution. UN وهذا هو السبب في أن التركيز في أفريقيا انصب أولا على منع النزاع، ثم إدارة النزاع وأخيرا حل النزاع.
    that was why UNIDO was strengthening its partnership with the International Organization for Standardization and the World Trade Organization (WTO). UN وهذا هو السبب الذي يدفع اليونيدو إلى تعزيز شراكتها مع المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس ومنظمة التجارة العالمية.
    that was why he spent most of his time resolving conflicts, especially in Africa. UN وهذا هو السبب الذي من أجله قضى معظم وقته في حل الصراعات خصوصا في أفريقيا.
    that was why it was important to pursue action-oriented goals. UN وهذا هو السبب في أنه من المهم متابعة أهداف موجهة نحو العمل.
    that was why the forthcoming examination had been restricted to that category. UN وهذا هو السبب الذي جعل الامتحان القادم يقتصر على هذا النوع الأخير من المترجمين.
    that was why the authorities had already established an independent commission of inquiry led by retired Supreme Court judge Yaakov Turkel. UN ولهذا السبب عمدت السلطات بالفعل، إلى تشكيل لجنة مستقلة للتحقيق يرأسها القاضي المتقاعد من المحكمة العليا ياكوف توركيل.
    that was why the Programme of Action was truly a platform for action. UN ولهذا السبب يمثل برنامج العمل خطة عمل بالفعل.
    that was why the Third Committee rejected occupation. UN ولهذا السبب ترفض اللجنة الثالثة الاحتلال.
    that was why Senegal firmly supported the establishment of an international criminal court. UN ولهذا السبب تؤيد السنغال إنشاء محكمة جنائية دولية.
    that was why his delegation was firmly opposed to a return to the Commission's initial text and in favour of retaining the three subparagraphs. UN ولهذا فإن وفده يعارض معارضة شديدة العودة إلى النص اﻷولي للجنة القانون الدولي ويساند اﻹبقاء على الفقرات الفرعية الثلاث.
    that was why they expressed reservations on the terms of reference of the OAU Committee of Ambassadors relating to the administration of Badme and its environs. UN وذلك هو السبب الذي أعربوا من أجله عن تحفظات على اختصاصات لجنة السفراء فيما يتعلق بإدارة بادم وضواحيها.
    that was why it was facing increasing isolation and pressure from the international community. UN وكان ذلك السبب في أنها تواجه عزلة متزايدة وضغطا متزايدا من المجتمع الدولي.
    that was why his delegation had proposed that the entire issue should be addressed under draft article 41. UN وليس هذا هو السبب الذي من أجله اقترح وفده معالجة المسألة برمتها في إطار مشروع المادة 41.
    that was why his delegation had agreed to support the Chairman's proposal and would approach the task in that spirit. UN وهذا ما جعل وفده يوافق على تأييد اقتراح الرئيس، وسيقدم على المهمة بتلك الروح.
    that was why his country had not become a Party to it. UN وهذا ما حدا ببلده إلى ألا يصبح طرفا فيها.
    that was why his Government attached special importance to regional and subregional cooperation in combating desertification. UN وهذا هو سبب إيلاء حكومته اهتماما خاصا للتعاون اﻹقليمي ودون اﻹقليمي في مكافحة التصحر.
    that was why the relevant provision had been transposed to the model arbitration clause; that position must not be undermined. UN لقد كان ذلك هو السبب في أن الحكم ذا الصلة قد نُقل إلى بند التحكيم النموذجي؛ وذلك الموقف ينبغي الا يُقوَّض.
    Apparently that was why the President of the Council was replaced. UN ويبدو أن هذه الحالة قد تسببت في تغيير رئيس المجلس الانتخابي المؤقت.
    that was why he was optimistic, and was sure that the forthcoming ninth session would offer an opportunity for UNCTAD to renovate its mechanisms and establish new forms of cooperation, particularly with the World Trade Organization. UN وأوضح المتكلم أن هذا هو سبب تفاؤله، وتأكده من أن الدورة التاسعة القادمة ستتيح فرصة لﻷونكتاد لتجديد آلياته وإقامة أشكال تعاون جديدة، لا سيما مع منظمة التجارة العالمية.
    That is exactly what the Chairman wanted and that was why he made his appeal. UN وهذا بالتحديد ما أراده الرئيس وهو السبب في النداء الذي وجهه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus