"that were true" - Traduction Anglais en Arabe

    • كان ذلك صحيحاً
        
    • كان هذا صحيحاً
        
    • كان ذلك صحيحا
        
    • كان هذا صحيحا
        
    • كان ذلك صحيح
        
    • كان ذلك صحيحًا
        
    • كان هذا صحيح
        
    • كان هذا حقيقة
        
    • كان هذا صحيحًا
        
    • ذلك كان صحيحاً
        
    • هذا كان صحيحاً
        
    • يكون ذلك صحيحاً
        
    • كان ذلك حقيقة
        
    • كان هذا حقيقيا
        
    • كان ذلك حقيقياً
        
    If that were true, we could create a conjugate vaccine. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحاً يمكن أن نخلق لقاحا ثنائياً
    And yet, you would not be here if that were true. Open Subtitles ورغم ذلك , لن تكون هنا إن كان ذلك صحيحاً
    Well, if that were true, I would be in jail, no? Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً لكنت الآن في السجن، أليس كذلك؟
    You know, if that were true, you probably would have seen this coming. Open Subtitles أنت تعرف، إذا كان ذلك صحيحا ، ربما كنت لديهم رأيت هذا المقبلة.
    Well, if that were true, it would be a tremendous comfort to this gentleman. Open Subtitles حسنا، إذا كان هذا صحيحا انها ستكون هائلة الراحة لهذا الرجل.
    If that were true, and that's a big if how do I know this force has our best interests in mind? Open Subtitles إذا كان ذلك صحيح . وتلك قوة كبيرة كيف أعلم أن هذه القوة تنظر بعين الإعتبار لإهتماماتنا بالعقل ؟
    If that were true, you wouldn't be here with me. Open Subtitles لو كان ذلك صحيحًا لما كُنتِ هنا معي
    If that were true, if any of this were true, wouldn't I just kill you right now? Open Subtitles ان كان ذلك صحيحاً, ان كان ايٌ من ذلك صحيح, ألم اكن قد قتلك الان؟
    If that were true, they would not be insisting on the inclusion of safeguards. UN فلو كان ذلك صحيحاً لما أصرّوا على إدراج ضمانات في مشروع القرار.
    We both know if that were true, I'd already be in that box. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّه لو كان ذلك صحيحاً لكنتُ في ذلك الصندوق
    Now, if that were true, you'd have published already. Open Subtitles والآن, لو كان هذا صحيحاً, لكُنتِ نشرتها بالفعل
    If that were true, then what could we possibly do about it? Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً ما الذي يمكننا فعله بشان ذلك ؟
    If that were true, we'd all be dead. Open Subtitles لو كان هذا صحيحاً , لكنا جميعاً في عداد الأموات
    If that were true, then why do you think I've kept you alive? Open Subtitles وإذا كان ذلك صحيحا لماذا تعتقدين أنني أبقيتك على قيد الحياة؟
    Well, even if that were true, there's no way they're gonna open fire on us when they're in the middle of peace talks. Open Subtitles حسنا، حتى لو كان ذلك صحيحا لا يوجد احتما بأنهم سيقومون بأطلاق النار علينا عندما يكونون في وسط محادثات السلام
    Even if that were true, where does hating them back get us? Open Subtitles حتى لو كان ذلك صحيحا ، لما نرد لهم الكره
    If that were true, you'd be seven foot, 14 inches tall by now. Open Subtitles لو كان هذا صحيحا لكان طولك الآن 7 أقدام و 14 انش
    If that were true and there weren't any political advantages to hammering me, this would be a negotiated plea about a tragic accident. Open Subtitles اذا كان ذلك صحيح و لما كانت أي مزايا سياسية لتقسوة علي لكان هذا نداء تفاوض حول حادث مؤسف
    -He said that you wanted a relationship with me, but if that were true, he wouldn't be here, so, what is it that the two of you really want? Open Subtitles -قال أنكِ تريدين علاقة معي لو كان ذلك صحيحًا لما كان هنا، لذا ماذا تريدان حقًا؟
    If that were true, you think it would be a little bit easier? Open Subtitles ان كان هذا صحيح سيكون من الجيد ان تكون متساهلا قليلا
    If only that were true and I wasn't looking at the ghost of hanukkah future, fighting the urge to throw myself off a cliff. Open Subtitles أتمنى لو كان هذا حقيقة (ولم أكن أنظر إلى شبح عيد (هانوكا وأنا أحارب الرغبة في أن أرمي نفسي من سطح جبل
    Well, the minister is too kind. If that were true, Open Subtitles حسنًا، الوزير لطيف جدًا لو كان هذا صحيحًا.
    Well, I wish that were true, but it... it, um... it seems from that photo that you two... you've entered into an intimate relationship. Open Subtitles ... أتمنى أن ذلك كان صحيحاً , لكن إنه .. إنه إنه يبدو من الصورة التي فيها أثنين منك
    I wish that were true. Open Subtitles أتمنى لو أن هذا كان صحيحاً
    I wish that were true, but it's not. Open Subtitles أتمنى أن يكون ذلك صحيحاً و لكنه ليس كذلك
    I wish that were true. Open Subtitles أتمنى لو كان ذلك حقيقة
    If only that were true. Open Subtitles لو فقط كان ذلك حقيقياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus