"the Black Sea" - Dictionnaire anglais arabe

    "the Black Sea" - Traduction Anglais en Arabe

    • للبحر الأسود
        
    • في منطقة البحر الأسود
        
    • في البحر الأسود
        
    • لمنطقة البحر الأسود
        
    • والبحر الأسود
        
    • على البحر الأسود
        
    • البحر الاسود
        
    • بالبحر الأسود
        
    • لدول البحر اﻷسود
        
    • بمنطقة البحر الأسود
        
    • بلدان البحر الأسود
        
    • البحر اﻷبيض
        
    • إلى البحر اﻷسود
        
    • والبحر الاسود
        
    • في منطقة البحر اﻷسود على
        
    Antiterrorist Activities of the Organization of the Black Sea Economic Cooperation UN أنشطة منظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود في مجال مكافحة الإرهاب
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Agreement on the Conservation of Cetaceans in the Black Sea, Mediterranean Sea and contiguous Atlantic area (ACCOBAMS) UN الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Thus ICSW has expanded its activities into the countries of the Black Sea Economic Cooperation. UN وبذلك يكون المجلس قد وسع نطاق أنشطته لتشمل منطقة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود.
    Furthermore, there are ongoing internal consultations to prepare Memorandums of Understanding with the Organization of the Black Sea Economic Cooperation and the World Bank. UN علاوة على ذلك، هناك مشاورات داخلية مستمرة لإعداد مذكرات تفاهم مع منظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود والبنك الدولي.
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعـــاون بيــــن الأمــــم المتحـــدة ومنظمــــة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بيــن الأمــم المتحــدة ومنظمــة التعــاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    Cooperation between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود
    We have a few spots on the Black Sea. Open Subtitles هناك بضعة مواقع في البحر الأسود نستخدمها لذلك
    On a separate note, we should like to touch on the relationship between the United Nations and the Black Sea Economic Cooperation Organization. UN من جهة أخرى، أود أن أتناول العلاقة بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي لمنطقة البحر الأسود.
    Successful joint border control and container control operations throughout the area of the Mediterranean Sea and the Black Sea UN :: العمليات المشتركة الناجحة لمراقبة الحدود ومراقبة الحاويات في جميع أنحاء منطقتي البحر الأبيض المتوسط والبحر الأسود
    We are initiating the construction and operation of a new world-class technological university in Batumi, the most wonderful city of the Black Sea. UN ونعمل حالياً على البدء بتشييد وتشغيل جامعة تكنولوجية متقدمة جداً في باتومي، أروع مدينة واقعة على البحر الأسود.
    one in Siberia and the other off the coast of the Black Sea, suspended above the ocean. Open Subtitles الأول في سيبيريا والثاني على شواطىء البحر الاسود
    Bulgaria actively supports the formulation and implementation of the Black Sea dimension in the policy of good-neighbourliness with the European Union. UN وتدعم بلغاريا بنشاط صياغة وتنفيذ البعد المتعلق بالبحر الأسود في سياسة حسن الجوار مع الاتحاد الأوروبي.
    the Black Sea Economic Cooperation and the enlargement of the Economic Cooperation Organization are cases in point. UN ومن أمثلة هذه المحاولات منظمة التعاون الاقتصادي لدول البحر اﻷسود وتوسيع نطاق منظمة التعاون في الميدان الاقتصادي.
    15. Delegations from all Black Sea countries took part in negotiations on confidence- and security-building measures in the naval field in the Black Sea area. The negotiations were successfully concluded on 1 November 2001 with the adoption of a draft Document on confidence- and security-building measures in the naval field in the Black Sea area. UN 15 - وشاركت وفود من جميع بلدان البحر الأسود في المفاوضات التي جرت بشأن تدابير بناء الثقة والأمن في المجال البحري بمنطقة البحر الأسود واختتمت المفاوضات بنجاح في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 باعتماد مشروع وثيقة بشأن تدابير بناء الثقة والأمن في المجال البحري بمنطقة البحر الأسود.
    Taking into account the understandings reached among the Black Sea and South-Eastern European countries regarding joint projects, UNIDO could consider concluding agreements with the subregional organizations concerned. UN وفي ضوء التفاهم الذي توصلت إليه بلدان البحر الأسود والبلدان الواقعة في جنوب شرقي أوروبا بشأن المشاريع المشتركة، يمكن لليونيدو أن تنظر في إبرام اتفاقات مع المنظمات دون الإقليمية المعنية.
    Monaco reaffirms its commitment to international cooperation for sustainable development in the Mediterranean and the Black Sea region. UN وتؤكد موناكو من جديد التزامها بالتعاون الدولي من أجل التنمية المستدامة في منطقتي البحر اﻷبيض المتوسط والبحر اﻷسود.
    In 1990, from this rostrum, the delegation of the Republic of Belarus put forward the idea of establishing a nuclear-free belt from the Baltic to the Black Sea. UN وفي سنة ١٩٩٠، ومن هذه المنصــة، طــرح وفــد جمهورية بيلاروس فكرة إنشاء حزام خال من اﻷسلحـة النووية يمتد من البلطيق إلى البحر اﻷسود.
    King of the Huns, lord of all lands from the frozen ocean to the Black Sea, from the River Rhine to the mountains of the East. Open Subtitles ملك الهونيين ملك الأراضى بين المحيط المتجمد والبحر الاسود ومن نهر "الراين" إلى الجبال الشرقيه
    We expect that the Organization of the Black Sea Economic Cooperation will be accorded observer status in the United Nations General Assembly. UN ونتوقع أن تحصل منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر اﻷسود على مركز المراقب في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus