"the actions to" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإجراءات المطلوب
        
    • فيما يلي الإجراءات
        
    • في ما يلي الإجراءات
        
    • اﻹجراءات المطلوب أن
        
    • والإجراءات المطلوب
        
    • تتمثل الإجراءات التي يُطلب
        
    • الإجراءات المقترح أن
        
    • وترد الإجراءات التي
        
    • ترد الإجراءات التي
        
    • الاجراءات المطلوب أن
        
    • اﻷعمال الرامية إلى
        
    • بيان الإجراءات
        
    • فيما يلي الإجراءان
        
    • إلى الإجراءين اللذين
        
    • الإجراءات المتخذة لضبط
        
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعا من هذا التقرير. الولاية والنتائج المخطط لها
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN وتـرد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع خامسا من هذا التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    33. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    96. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: UN 96 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل البعثة:
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع رابعاً من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعاً من هذا التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من جانب الجمعية العامة اتخاذها.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    1. For the reasons explained in paragraphs 8 to 13 below, the actions to be taken by the General Assembly are as follows: UN 1 - نظرا للأسباب الواردة الفقرات من 8 إلى 13 أدناه، ترد فيما يلي الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة:
    15. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the UNDOF are: UN 15 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة مراقبة فض الاشتباك:
    150. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: UN 150 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل البعثة:
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in paragraph 8. UN وترد في الفقرة ٨ اﻹجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN والإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها ترد في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    73. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: UN 73 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in paragraph 6 of the present report. UN وترد في الفقرة 6 من هذا التقرير الإجراءات المقترح أن تتخذها الجمعية العامة. المحتويات
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الجزء الرابع من هذا التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع خامسا من هذا التقرير. أولا - مقدمـــة
    33. the actions to be taken by the General Assembly at its forty-ninth session in connection with the financing of UNAVEM are as follows: UN ٣٣ - فيما يلي الاجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بصدد تمويل بعثة التحقق:
    9. Calls upon the Government of the Sudan to explain fully the actions to obstruct the efforts of the Special Rapporteur for the Sudan, especially the ill-treatment afforded those who contacted or attempted to contact him; UN ٩ - تطلب إلى حكومة السودان أن توضح تماما اﻷعمال الرامية إلى عرقلة جهود المقرر الخاص المعني بالسودان، ولا سيما سوء المعاملة المقدمة ﻷولئك الذين اتصلوا به أو حاولوا أن يتصلوا به؛
    the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are set out in paragraph 16 of the present report. UN ويرد بيان الإجراءات المقترح أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة في الفقرة 16 من هذا التقرير.
    13. the actions to be taken by the General Assembly at its fifty-fifth session are as follows: UN 13 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في دورتها الخامسة والخمسين هما:
    35. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURSO for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are indicated in paragraph 42 of the performance report (A/67/612). UN 35 -يشار إلى الإجراءين اللذين يطلب من الجمعية العامة اتخاذهما، في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، في الفقرة 42 من تقرير الأداء (A/67/612).
    31. The rapporteur of the Council of Europe on equity and gender, who visited Ciudad Juárez in April 2005, stated her concern at the " incompetence, negligence, and corruption, among other characteristics of the actions to solve the murders " , referring to the actions of the authorities. UN 31 - أشارت المقررة المعنية بالمساواة والشؤون الجنسانية في مجلس أوروبا، التي زارت مدينــة خواريس فــي نيسان/أبريــل 2005، فــي إشارة إلى أداء السلطات، إلى القلق إزاء " عدم الكفاءة والإهمال، فضلا عن الفساد، في جملة الثغرات التي شابت الإجراءات المتخذة لضبط المجرمين " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus