"the activities and programmes branch" - Traduction Anglais en Arabe

    • فرع الأنشطة والبرامج
        
    • لفرع الأنشطة والبرامج
        
    • بفرع الأنشطة والبرامج
        
    The Team was divided between the Activities and Programmes Branch and the Research and Right to Development Branch with respect to enhancing horizontal cooperation within the Office. UN فقد تم تقسيم الفريق بين فرع الأنشطة والبرامج وفرع البحوث والحق في التنمية بغرض تعزيز التعاون الأفقي داخل المفوضية.
    He also held coordination meetings with the Activities and Programmes Branch of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN كما عقد لقاءات تنسيقية مع موظفي فرع الأنشطة والبرامج التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    He also held meetings with officials of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, notably the Activities and Programmes Branch. UN كما عقد اجتماعات مع مسؤولي مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، وخاصة فرع الأنشطة والبرامج.
    He also met the Deputy High Commissioner and the Chief of the Activities and Programmes Branch during each of his consultations in Geneva. UN واجتمع أيضا بنائب المفوضة السامية ورئيس فرع الأنشطة والبرامج خلال كل من مشاوراته في جنيف.
    He also held coordination meetings with the thematic mechanisms section of the Activities and Programmes Branch of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN كما عقدت جلسات عمل مع دائرة الإجراءات المواضيعية التابعة لفرع الأنشطة والبرامج في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    During his stay in Geneva, the Special Rapporteur held consultations with representatives of various States and meetings with NGOs, as well as coordination meetings with the Thematic Mechanisms Unit of the Activities and Programmes Branch of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وأجرى المقرر الخاص أثناء وجوده في جنيف مشاورات مع ممثلي دول مختلفة، واجتماعات مع المنظمات غير الحكومية، فضلاً عن الاجتماعات مع وحدة الآليات الموضوعية بفرع الأنشطة والبرامج التابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    The Board is presently serviced by OHCHR through the Field Methodology and Advisory Services Team of the Activities and Programmes Branch. UN وتقدم مفوضية حقوق الإنسان في الوقت الحاضر الخدمات لهذا المجلس وذلك من خلال فريق المنهجية الميدانية وخدمات المشورة في فرع الأنشطة والبرامج.
    22.42 The subprogramme is under the responsibility of the Activities and Programmes Branch. UN 22-42 يضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي فرع الأنشطة والبرامج.
    This will help institutionalize the work of the National Institutions Team in OHCHR and reinforce cooperation with the different branches of the Office and, in particular, with the Geographic Team of the Activities and Programmes Branch. A. Advisory services for the establishment of national institutions UN وسيساعد ذلك على ترسيخ عمل فريق المؤسسات الوطنية في المفوضية وعلى تقوية أواصر التعاون مع مختلف فروع المفوضية، ولا سيما الفريق الجغرافي في فرع الأنشطة والبرامج.
    24.50 This subprogramme is under the responsibility of the Activities and Programmes Branch. UN 24-50 يضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي فرع الأنشطة والبرامج.
    333. The Special Rapporteur will continue working closely with the Activities and Programmes Branch of the Office of the High Commissioner for Human Rights to assist with activities concerning technical assistance requested by Governments. UN 333- وسيواصل المقرر الخاص العمل بتعاون وثيق مع فرع الأنشطة والبرامج بمفوضية حقوق الانسان للمساعدة في تنفيذ أنشطة التعاون التقني التي تطلبها الحكومات.
    The Chief of the Human Rights Unit met with, inter alia, the Chiefs of the Activities and Programmes Branch and the Research and Right to Development Branch, and representatives of the Support Services Branch, Special Procedures, the Voluntary Fund for Technical Cooperation and the geographic teams. UN وكان من الذين التقاهم رئيس وحدة حقوق الإنسان رئيس فرع الأنشطة والبرامج ورئيس فرع الأبحاث والحق في التنمية وممثلين عن فرع خدمات الدعم، والإجراءات الخاصة، والصندوق الطوعي للتعاون التقني، والأفرقة الجغرافية.
    10. The work of national institutions is mainstreamed throughout OHCHR with the Special Adviser and the NI Team working closely with not only the Activities and Programmes Branch but also with the Research and Right to Development and the Support Services Branches. UN 10- ويتم إدماج المؤسسات الوطنية في الاتجاه السائد للأنشطة من خلال المفوضية السامية لحقوق الإنسان حيث يعمل المستشار الخاص وفريق المؤسسات الوطنية باتصال وثيق مع فرع الأنشطة والبرامج وكذلك مع فرعي البحث والحق في التنمية وخدمات الدعم.
    The activities of OHCHR have been undertaken with the support of the National Institutions Team ( " the Team " ) within the Activities and Programmes Branch. UN 2- جرت أنشطة مفوضية حقوق الإنسان بدعم من فريق المؤسسات الوطنية ( " الفريق " ) ضمن فرع الأنشطة والبرامج.
    16. the Activities and Programmes Branch of OHCHR has introduced a prescreening process with the aim of facilitating the work of the Project Review Committee and ensuring inter-branch consultations regarding project proposals. UN 16- وقد شرع فرع الأنشطة والبرامج التابع للمفوضية في إجراء عملية التحري المسبق لتيسير عمل لجنة استعراض المشاريع وتأمين إجراء مشاورات مشتركة بين الفروع بصدد الاقتراحات الخاصة بالمشاريع.
    50. A new Project Management and Technical Cooperation Unit was established in 2003 within the Activities and Programmes Branch to further improve the quality of project management at OHCHR. UN 50- أنشئت وحدة جديدة لإدارة المشاريع والتعاون التقني في عام 2003 داخل فرع الأنشطة والبرامج من أجل زيادة تحسين نوعية إدارة المشاريع في المفوضية.
    50. Field operations are substantively guided, monitored and periodically evaluated by the OHCHR through the Country Desk Officers and the newly established Field Methodology and Advisory Services Team of the Activities and Programmes Branch in the new OHCHR structure in place as of 1 February. UN 50- وفي العمليات الميدانية تقوم المفوضية بتقديم الإرشاد الفني والرصد والتقييم الدوري من خلال مسؤولي المكاتب القطرية لديها ومن خلال فريق المنهجية والخدمات الاستشارية في فرع الأنشطة والبرامج الميدانية الذي أنشئ حديثاً في المفوضية في 1 شباط/فبراير.
    A mission consisting of the Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia, the Deputy High Commissioner for Human Rights and the Chief of the Activities and Programmes Branch of the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) visited Cambodia in August 1999 to discuss the renewal of the Memorandum of Understanding with the Government. UN وزارت كمبوديا في آب/أغسطس 1999 بعثة تألفت من الممثل الخاص للأمين العام لشؤون حقوق الإنسان في كمبوديا، ونائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان، ورئيس فرع الأنشطة والبرامج في مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان، من أجل مناقشة تجديد مذكرة التفاهم مع الحكومة.
    20. The Guidelines regarding the working relations between the special procedures mandateholders and OHCHR staff were introduced by the Chief of the Activities and Programmes Branch, who explained that the main purpose of this internal document was to clarify the responsibilities of the mandate-holders and those of OHCHR staff. UN 20- وقد استهل رئيس فرع الأنشطة والبرامج بمقدمة عن الخطوط التوجيهية المتعلقة بعلاقات العمل بين المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة والمفوضية السامية لحقوق الإنسان، فأوضح أن الغرض الرئيسي من هذه الوثيقة الداخلية هو توضيح المسؤوليات المنوطة بالمكلفين بالولايات المسندة والمسؤوليات المنوطة بموظفي المفوضية.
    The Branch services the thematic mandates previously managed by the Thematic Team of the Activities and Programmes Branch. UN ويوفر هذا الفرع الخدمات للولايات الموضوعية التي كان يديرها من قبل الفريق الموضوعي التابع لفرع الأنشطة والبرامج.
    31. The Advisory Group recommended US$ 40,000 for the travel and daily allowances of 30 indigenous participants to attend a human rights training seminar for indigenous peoples, to be organized in cooperation with the Mexico Desk of the Activities and Programmes Branch at OHCHR, as a component of a wider programme to promote human rights in Mexico. UN 31- أوصى الفريق الاستشاري بتقديم 000 40 دولار من دولارات الولايات المتحدة كنفقات سفر وبدلات يومية تدفع لثلاثين مشاركاً من السكان الأصليين لحضور حلقة دراسية تدريبية بشأن حقوق الإنسان للشعوب الأصلية، يتم تنظيمها بالتعاون مع مكتب المكسيك بفرع الأنشطة والبرامج بالمفوضية السامية لحقوق الإنسان، باعتبارها أحد عناصر برنامج أوسع نطاقاً لتعزيز حقوق الإنسان في المكسيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus