"the actual average" - Traduction Anglais en Arabe

    • بلغ المتوسط الفعلي
        
    • وبلغ المتوسط الفعلي
        
    • المتوسطة الفعلية
        
    • أن متوسط
        
    • الفعلية المستفادة من متوسط
        
    • عن المتوسط الفعلي
        
    • أن المتوسط الفعلي
        
    • الفعلي المتوسط
        
    • الفعلية المتوسطة
        
    • الفعلية الوسطية
        
    • والمتوسط الفعلي
        
    • متوسط المعدل الفعلي
        
    • انخفاض المتوسط الفعلي
        
    • المتوسط الفعلي لعدد
        
    • كان المتوسط الفعلي
        
    224 was the actual average number of cases recorded by the Operation. UN بلغ المتوسط الفعلي لعدد الحالات التي سجلتها العملية 224 حالة.
    While provision was made for an average of 357 personnel with respect to the estimated international staff costs, the actual average was 358 for the period. UN وفي حين رصدت اعتمادات لما متوسطه 357 فردا في إطار تقديرات تكاليف الموظفين الدوليين، بلغ المتوسط الفعلي لهذه الفترة 358 فردا.
    the actual average number of flying hours per month was 21 owing to the fact that the actual evacuations were lower than planned. UN وبلغ المتوسط الفعلي لعدد ساعات الطيران شهريا ٢١ ساعة ويرجع ذلك إلى حقيقة أن عمليات اﻹجلاء الفعلية كانت أقل من المخططة.
    9. Emplacement, rotation and repatriation of troops. Savings of $5,256,100 were primarily attributable to the lower actual troop strength and the actual average cost per rotation ($1,340 per person) being lower than the estimated cost ($1,930 per person). UN ٩ - احضار القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن - تحققت وفورات قدرها ١٠٠ ٢٥٦ ٥ دولار نجمت أساسا عن انخفاض القوام الفعلي للقوات ولانخفاض التكلفة المتوسطة الفعلية لتناوب القوات )٣٤٠ ١ دولارا للشخص( عن التكلفة المقدرة )٩٣٠ ١ دولارا للشخص(.
    While the authorized monthly ceiling for Iraq was 193, the actual average strength of international staff was lower. UN وكان الحد الأقصى من الموظفين المأذون به للعراق 193 موظفا، إلا أن متوسط القوام الفعلي للموظفين الدوليين كان أقل من ذلك.
    This includes revisions to standard salary costs for 2014, which are based on the actual average payroll experience at each duty station. UN ويتضمن ذلك التنقيحات التي أدخلت على التكاليف القياسية للمرتبات عام 2014 التي تستند إلى التجربة الفعلية المستفادة من متوسط كشوفات المرتبات في كل مركز من مراكز العمل.
    Details of the actual average vacancy rates in both the Professional and higher categories and the General Service category from 2010 to 2013 are contained in Schedule 8 of the report of the Secretary-General. UN وترد تفاصيل عن المتوسط الفعلي لمعدلات الشواغر في الفئة الفنية والفئات العليا وفئة الخدمات العامة من عام 2010 إلى عام 2013 في الجدول البياني 8 من تقرير الأمين العام.
    the actual average vacancy rate for local staff during the period under review was 34 per cent. UN غير أن المتوسط الفعلي لمعدل شغور الوظائف المحلية خلال الفترة قيد الاستعراض بلغ 34 في المائة.
    The budgeted exchange rate was 0.7 euro to the United States dollar, while the actual average exchange rate for the period was 0.74 euro to the United States dollar. UN وبلغ سعر الصرف المدرج في الميزانية 0،7 يورو لكل دولار من دولارات الولايات المتحدة، في حين بلغ المتوسط الفعلي لسعر الصرف 0.74 يورو لكل دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    7. the actual average vacancy rate for international staff during the period under review was 50 per cent compared to a budgeted vacancy rate of 35 per cent. UN 7 - فقد بلغ المتوسط الفعلي لمعدل شغور وظائف الموظفين الدوليين خلال الفترة قيد الاستعراض 50 في المائة مقارنة بمعدل شغور مميزن بنسبة 35 في المائة.
    114. For example, in UNAMID, the actual average delayed deployment factor of formed polices units was 65.4 per cent in 2008/09 and 30 per cent in 2009/10; but for the 2011/12 budget a factor of 10 per cent was applied. UN 114 -ففي العملية المختلطة مثلا، بلغ المتوسط الفعلي لعامل تأخير النشر لوحدات الشرطة المشكلة 65.4 في المائة في الفترة 2008/2009 و 30 في المائة في الفترة 2009/2010؛ ولكن في ميزانية الفترة 2011/2012، تم تطبيق عامل 10 في المائة.
    the actual average vacancy rates for the period were 22.5 per cent for Professional staff and 13.3 per cent for General Service staff. UN وبلغ المتوسط الفعلي لمعدلات الشغور للفترة نسبة 22.5 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 13.3 في المائة لفئة الخدمات العامة.
    the actual average hours flown were 85 hours per month. UN وبلغ المتوسط الفعلي لساعات الطيران ٨٥ ساعة شهريا.
    the actual average was 23 military observers for the 2008/09 period, compared with 37 provided for in the budget. UN وبلغ المتوسط الفعلي لعدد المراقبين العسكريين 23 مراقبا في الفترة 2008/2009 مقارنة بعدد 37 مراقبا المقررة لهم اعتمادات في الميزانية.
    Emplacement, rotation and repatriation of troops. The unutilized balance of $1,198,900 was attributable to: (a) the utilization of UNAVEM aircraft for the rotation and repatriation of troops from neighbouring countries; (b) delays in rotations in connection with the overall repatriation schedule; and (c) the actual average cost per rotation ($1,635 per person) being lower than the estimated cost ($2,170 per person). UN ٩ - نشر القوات وتناوبها وإعادتها الى الوطن - يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ ٩٠٠ ١٩٨ ١ دولار الى: )أ( استخدام طائرات بعثة التحقق في مناوبة القوات وإعادتها الى الوطن بالبلدان المجاورة؛ )ب( حدوث تأخيرات في المناوبة فيما يتصل بالجدول الزمني لﻹعادة الى الوطن في مشموله؛ )ج( انخفاض التكلفة المتوسطة الفعلية للمناوبة الواحدة )٦٣٥ ١ دولارا للشخص الواحد( عن التكلفة التقديرية )١٧٠ ٢ دولارا للشخص الواحد(.
    In addition, the actual average cost for rotation amounted to $4,616 per person as compared to the budgeted average cost of $6,000 per person. UN ويضاف إلى ذلك أن متوسط التكلفة الفعلية للمناوبة بلغ 616 4 دولار للشخص الواحد مقارنة بمتوسطها المدرج في الميزانية وقدره 000 6 دولار للشخص الواحد.
    This includes revisions to standard salary costs for 2012, which are based on the actual average payroll experience at each duty station. UN ويتضمن ذلك التنقيحات المدخلة على التكاليف القياسية للمرتبات عام 2012، التي تستند إلى التجربة الفعلية المستفادة من متوسط كشوف المرتبات في كل مركز من مراكز العمل.
    11. The estimated resource requirements are based on Mission-specific salary rates derived from the actual average expenditure by grade over the previous financial period. UN 11 - تستند الاحتياجات المقدرة من الموارد إلى معدلات المرتبات الخاصة بالبعثة الناجمة عن المتوسط الفعلي للنفقات بحسب الرتبة طوال الفترة المالية السابقة.
    However, the actual average monthly salaries for local staff amounted to $408 per month. UN إلا أن المتوسط الفعلي لمرتبات الموظفين المحليين الشهرية بلغ ٨٠٤ دولار في الشهر.
    However, the actual average vacancy rate experienced during the period was 8.8 per cent. UN بيد أن معدل الشغور الفعلي المتوسط الذي تحقق في أثناء هذه الفترة بلغ ٨,٨ في المائة.
    Emplacement, rotation and repatriation travel costs were originally estimated at $2,500 per one-way trip, while the actual average travel cost averaged $1,045 per one-way trip. UN وقدرت تكاليف السفر إلى مقر البعثة والتناوب والإعادة إلى الوطن في البداية بمبلغ 500 2 دولار للرحلة الواحدة ذهابا، بيد أن التكلفة الفعلية المتوسطة للسفر بلغت 045 1 دولار للرحلة الواحدة ذهابا.
    The savings on travel cost ($3,600) occurred because the actual average travel cost per person from Austria, Hungary and Ireland was $300 less than the cost used in the original estimate. UN كما تحققت وفورات في تكاليف السفر )٦٠٠ ٣ دولار(، ﻷن تكاليف السفر الفعلية الوسطية للشخص الواحد من النمسا وهنغاريا وايرلندا كانت أقل من التكاليف المستخدمة في التقديرات اﻷصلية بمقدار ٣٠٠ دولار.
    The budgeted rates for 2008-2009 and the actual average vacancy rates for 2008 and 2009 for the Office of the Prosecutor and the Registry are summarized in table 1 below. UN ويوجز الجدول 1 أدناه المعدلات المدرجة في الميزانية للفترة 2008-2009 والمتوسط الفعلي لمعدلات الشواغر في عامي 2008 و 2009 لمكتب المدعي العام وقلم المحكمة.
    The Advisory Committee was informed that the actual average vacancy rate for 2008 was 21.8 per cent for international staff. UN وأُحيطت اللجنة الاستشارية علما بأن متوسط المعدل الفعلي لشغور الوظائف الدولية بلغ في عام 2008 ما نسبته 21.8 في المائة.
    212. Table 12 shows that the actual average weekly working hours of the total working population is decreasing. UN 212- يبين الجدول 12 التالي انخفاض المتوسط الفعلي لساعات العمل الأسبوعية() بالنسبة لمجموع القوى العاملة.
    Furthermore, the actual average vacancy rate was 13.9 per cent as compared to the budgeted vacancy rate of 12 per cent. UN علاوة على ذلك، فقد كان المتوسط الفعلي لمعدل الشغور 13.9 في المائة بالمقارنة مع معدل الشغور المدرج في الميزانية، والذي تبلغ نسبته 12 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus