"the ad hoc committee on criminal accountability" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية
        
    • اللجنة المخصصة عن المساءلة الجنائية
        
    • اللجنة المخصّصة المعنية بالمساءلة الجنائية
        
    Report of the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission UN تقرير اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات
    Therefore, Croatia fully supported the work of the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, which should result in the strict implementation of a zero-tolerance policy for any misconduct. UN ولذلك، تدعم كرواتيا دعماً كاملاً أعمال اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات، التي ينبغي أن تسفر عن تطبيق صارم لسياسة عدم التسامح إطلاقاً مع أي سوء تصرف.
    Report of the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission UN تقرير اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات
    Recalling its resolution 61/29 of 4 December 2006, by which it established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أنشأت بموجبه اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات،
    1. Ms. Telalian (Greece), speaking as Chairperson of the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, introduced the report of the Ad Hoc Committee (A/62/54). UN 1 - السيدة تيلاليان (اليونان): تحدثت بصفتها رئيسة اللجنة المخصصة عن المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثة، فقدمت تقريرا للجنة المخصصة (A/62/54).
    5. Also requests the Secretariat to coordinate its work as relevant with the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, established by General Assembly resolution 61/29 of 4 December 2006. UN 5- يطلب أيضا إلى الأمانة أن تنسق عملها، حسب الاقتضاء، مع اللجنة المخصّصة المعنية بالمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات، التي أُنشئت بموجب قرار الجمعية العامة 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Recalling its resolution 61/29 of 4 December 2006, by which it established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أنشأت بموجبه اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات،
    Recalling its resolution 61/29 of 4 December 2006, by which it established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أنشأت بموجبه اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات،
    Recalling its resolution 61/29 of 4 December 2006, by which it established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أنشأت بموجبه اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات،
    Recalling its resolution 61/29 of 4 December 2006, by which it established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أنشأت بموجبه اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات،
    Recalling its resolution 61/29 of 4 December 2006, by which it established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أنشأت بموجبه اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات،
    In that context, the General Assembly had established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission for the purpose of elaborating a draft convention on the matter. UN وفي ذلك السياق، أسست الجمعية العامة اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات، بغرض صياغة مشروع اتفاقية بشأن تلك المسألة.
    Recalling its resolution 61/29 of 4 December 2006, by which it established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أنشأت بموجبه اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات،
    Recalling its resolution 61/29 of 4 December 2006, by which it established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أنشأت بموجبه اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات،
    Recalling its resolution 61/29 of 4 December 2006, by which it established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أنشأت بموجبه اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات،
    Recalling its resolution 61/29 of 4 December 2006, by which it established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أنشأت بموجبه اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات،
    The reference in paragraph 1 to the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission had been deleted, since the Ad Hoc Committee had not met in 2009. UN فقد حُذفت الإشارة الواردة في الفقرة 1 إلى اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات، حيث إن اللجنة المخصصة لم تجتمع في عام 2009.
    Recalling its resolution 61/29 of 4 December 2006, by which it established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أنشئت بموجبه اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات،
    Recalling its resolution 61/29 of 4 December 2006, by which it established the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, UN وإذ تشير إلى قرارها 61/29 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أنشأت بموجبه اللجنة المخصصة للمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات،
    Document: Report of the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission on its first session (9-13 April 2007): Supplement No. 54 (A/62/54). UN الوثيقة: تقرير اللجنة المخصصة عن المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات عن دورتها الأولى (9-13 نيسان/أبريل 2007): الملحق رقم 54 (A/62/54).
    (e) Requested the Secretariat to coordinate its work as relevant with the Ad Hoc Committee on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission, established by the General Assembly in its resolution 61/29. UN (ﻫ) طلب إلى الأمانة أن تنسق عملها، حسب الاقتضاء، مع اللجنة المخصّصة المعنية بالمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات التي أُنشئت بموجب قرار الجمعية العامة 61/29.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus