"the administering powers should" - Traduction Anglais en Arabe

    • وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن
        
    • ينبغي للدول القائمة بالإدارة أن
        
    the administering Powers should bring all three options to the attention of the peoples concerned. UN وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن توجه انتباه الشعوب المعنية إلى هذه الخيارات الثلاثة.
    the administering Powers should facilitate the holding of future seminars in the Non-Self-Governing Territories. UN وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن تيسر عقد الحلقات الدراسية المقبلة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    the administering Powers should bring all three options to the attention of the peoples concerned. UN وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن توجه انتباه الشعوب المعنية إلى هذه الخيارات الثلاثة.
    the administering Powers should facilitate the holding of future seminars in the Non-Self-Governing Territories. UN وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن تيسر عقد الحلقات الدراسية المقبلة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Accordingly, the administering Powers should facilitate visits by United Nations missions to the Territories and the Special Committee should continue to organize regional seminars. UN وعليه، ينبغي للدول القائمة بالإدارة أن تيسر الزيارات التي تقوم بها بعثات الأمم المتحدة إلى الأقاليم وينبغي للجنة الخاصة أن تواصل تنظيم حلقات دراسية إقليمية.
    the administering Powers should facilitate the participation of the elected representatives of the Territories in the seminars in conformity with the relevant resolutions and decisions of the United Nations; UN وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن تيسر مشاركة ممثلي الأقاليم المنتخبين في الحلقات الدراسية وفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة؛
    the administering Powers should facilitate the participation of the elected representatives of the Territories in the seminars in conformity with the relevant resolutions and decisions of the United Nations; UN وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن تيسر مشاركة ممثلي الأقاليم المنتخبين في الحلقات الدراسية وفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة؛
    the administering Powers should facilitate the participation of the elected representatives of the Territories in the seminars in conformity with the relevant resolutions and decisions of the United Nations; UN وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن تيسر مشاركة ممثلي الأقاليم المنتخبين في الحلقات الدراسية وفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة؛
    the administering Powers should facilitate the participation of the elected representatives of the Territories in the seminars in conformity with the relevant resolutions and decisions of the United Nations. UN وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن تيسر مشاركة ممثلي الأقاليم المنتخبين في الحلقات الدراسية وفقا لقرارات ومقررات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    the administering Powers should follow the good example of the Government of New Zealand and work jointly with the Committee in a spirit of transparency and cooperation. UN وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن تحتذي المثال الطيب لحكومة نيوزيلندا وأن تشترك في العمل مع اللجنة بروح من الشفافية والتعاون.
    the administering Powers should facilitate the participation of the elected representatives of the Territories in the seminars in conformity with the relevant resolutions and decisions of the United Nations; UN وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن تيسر مشاركة ممثلي الأقاليم المنتخبين في الحلقات الدراسية التي تنظم وفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة؛
    the administering Powers should facilitate the participation of the elected representatives of the Territories in the seminars in conformity with the relevant resolutions and decisions of the United Nations; UN وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن تيسر مشاركة ممثلي الأقاليم المنتخبين في الحلقات الدراسية التي تنظم وفقا لقرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة؛
    54. Mr. Wei Zonglei (China) said that Member States should recognize the importance of the rights and interests of the peoples of the 17 remaining Non-Self-Governing Territories, the Special Committee should strengthen its ties with those Territories to advance the decolonization process and the administering Powers should cooperate more closely with the United Nations. UN ٥٤ - السيد وي زونغلي (الصين): قال إن الدول الأعضاء ينبغي أن تقر بأهمية حقوق ومصالح شعوب الأقاليم السبعة عشر غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية، وينبغي للجنة الخاصة أن تعزز روابطها مع تلك الأقاليم من أجل النهوض بعملية إنهاء الاستعمار، وينبغي للدول القائمة بالإدارة أن تتعاون بشكل أوثق مع الأمم المتحدة.
    34. Mr. Savva (Fiji) stressed that the administering Powers should continue to lend a helping hand to emerging countries, as the period of transition following independence could be turbulent. UN 34 - السيد سافّا (فيجي): شدد على أنه ينبغي للدول القائمة بالإدارة أن تواصل مد يد العون للبلدان الناشئة، حيث أن فترة الانتقال التالية للحصول على الاستقلال يمكن أن تكون فترة مضطربة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus